Translation of "ırkçı" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "ırkçı" in a sentence and their russian translations:

Tom bir ırkçı.

- Фома расист.
- Том - расист.

O gerçek ırkçı.

Он настоящий расист.

Ben ırkçı değilim.

Я не расист.

ırkçı olmak istemeyen insanlardan.

не желающих быть расистами.

Tom'un ırkçı olmadığını biliyorum.

Я знаю, что Том не расист.

Tom bir ırkçı değil.

Том не расист.

Onlar gerçek ırkçı değil.

Они настоящие расисты.

Ben ırkçı değilim, ama .

Я не расист, но...

şoförün ırkçı olduğundan emin oluyordum.

я была уверена, что водитель — расист.

Ne cüretle bana ırkçı diyorsun?

- Как ты смеешь называть меня расистом?
- Как вы смеете называть меня расистом?

Tom'un bir ırkçı olduğuna inanmıyorum.

- Я не верю, что Том расист.
- Не думаю, что Том расист.

Görünüşe göre ırkçı ve çok önemliler.

видимо, они расисты, и они играют важную роль.

Katılmıyorum, "ırk" kelimesini kullanmak ırkçı değildir.

Я не согласен, употребление слова "race" не является расизмом.

Tom Mary'ye bir ırkçı şaka yaptı.

Том рассказал Мэри расистскую шутку.

Ben bir ırkçı değilim. Sen ırkçısın.

- Я не расист. Это ты расист.
- Я не расист. Это Вы расист.

Tom'un ırkçı yorumları onun işine mal oldu.

Расистские комментарии Тома стоили ему работы.

Ben ırkçı değilim, ama sadece onları sevmiyorum.

Я не расист, просто они мне не нравятся.

O onu söylediği için gerçek bir ırkçı.

Он настоящий расист, раз так говорит.

O, onu söylediği için gerçek bir ırkçı.

Она настоящая расистка, раз так говорит.

ırkçı sayılabilecek bir kentte cılız siyahi bir çocuktum.

Худощавый темнокожий паренёк в немного, так сказать, расистском городе.

50 yıllık ırkçı yasayı mümkün kılan bir inkâr.

при этом люди убеждали себя, что ничего плохого не происходит.

Güney Afrika Birliği, son yıllarda ırkçı sorunlar yaşamıştı.

В течение последних лет в Южно-Африканском Союзе существуют расовые проблемы.

O, onu ortaya attığın için gerçek bir ırkçı.

Она настоящая расистка, раз заводит такие разговоры.

O, ırkçı gruplarla temas halinde olduğunu mahkemede itiraf etti.

Он признался в суде, что контактировал с расистскими группировками.

- Sizin kıçı kırık birer ırkçı olduğunuzu herkes biliyor.
- Sizin baldırı çıplak ırkçılar olduğunuzu herkes biliyor.

Все знают, что ты грязный расист.