Translation of "Yıllarca" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Yıllarca" in a sentence and their portuguese translations:

Yıllarca orada yaşadı.

Ela morou lá por muitos anos.

Biz yıllarca konuşmadık.

Não nos falamos há anos.

Yıllarca askerî karargâhlarda kaldım.

Passei anos a viver em quartéis.

Yıllarca girememişti bu ülkeye

ele não pôde entrar neste país por anos

Ama yıllarca televizyon medyası

Mas anos de mídia televisiva

Yıllarca tenis raketine dokunmadım.

Não toco numa raquete de tênis há anos.

Kral ülkeyi yıllarca yönetti.

O rei governou o país durante anos.

Tom yıllarca şarkı söylemedi.

Tom não canta há anos.

Tom yıllarca Avustralya'da yaşadı.

- Tom viveu na Austrália por vários anos.
- Tom morou na Austrália por vários anos.

Tom yıllarca gitar çalmadı.

Tom não toca violão há anos.

Onların başkenti yıllarca Cuzco idi.

Durante muitos anos sua capital foi Cuzco.

Yıllarca bir Noel süsünü kırmadım.

Há anos não quebro um enfeite de Natal.

Amcam yıllarca yurt dışında yaşadı.

Meu tio viveu no exterior por muitos anos.

Yıllarca siyasiler tarafından koz olarak kullanıldı

usado como trunfo por políticos há anos

Yıllarca günde iki kez pirinç yedi.

Ele comeu arroz duas vezes ao dia durante muitos anos.

- Yıllardır, Tom migren baş ağrısından çekti.
- Tom yıllarca migrenden çekti.

Tom sofreu de enxaqueca durante anos.

Aramızda yıllarca zaman bir mesafe oluştu. Yani zaman ile mesafe arasında bir orantı var

Há uma distância entre nós há anos. Portanto, há uma proporção entre tempo e distância

Bu Burger King'e müşterilere fahiş fiyat sunması nedeniyle açılan davaya kadar yıllarca devam etti.

Isso aconteceu por anos, até que o Burguer King foi processado por cobrar preços abusivos.