Translation of "Kadını" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Kadını" in a sentence and their portuguese translations:

Kadını kızdırdım.

- Eu fiz a mulher ficar com raiva.
- Deixei a mulher brava.

Mary hayallerimin kadını.

Maria é a mulher dos meus sonhos.

Bu kadını tanıyorum.

Eu conheço essa mulher.

Doğru kadını bekliyorum.

Estou esperando pela mulher certa.

Adam kadını kovalıyordu.

O homem está perseguindo a mulher.

O kadını sevmiyorum.

Eu não gosto daquela mulher.

Adam kadını öper.

O homem beija a mulher.

Kadını nerede gördün?

Onde você viu a mulher?

O kadını tanımıyorum.

- Eu não conheço aquela mulher.
- Não conheço aquela mulher.

Bu kadını tanımıyorum.

- Não conheço esta mulher.
- Eu não conheço esta mulher.

- Bu kadını nerede gördün?
- O kadını nerede gördün?

- Onde você viu esta mulher?
- Onde você viu essa mulher?

O kadını hiç tanımıyordum.

Eu realmente não conheço esta mulher.

Tom o kadını sevmiyor.

Tom não gosta daquela mulher.

Tom birçok kadını tanır.

Tom conhece muitas mulheres.

Ben Osmanlı kadını isterim abi

Eu quero uma mulher otomana

Onun, hayatında iki kadını var.

Ele tem duas mulheres na sua vida.

Benim için doğru kadını bulamıyorum.

Não consigo achar a mulher certa para mim.

Tom John'un dul kadını ile evlendi.

Tom casou-se com a viúva de John.

Ateş ve sürekli öksürme yaşlı kadını zayıflattı.

A febre e a tosse constante enfraqueceram a velha senhora.

Şu kadını görüyor musun? O benim eşim.

Você está vendo aquela mulher? Ela é a minha esposa.

Kadını öpebilirsin sormana gerek yok onu direk öp

você pode beijar a mulher, não precisa perguntar, beijá-la diretamente

Yüksek fiyatlardan şikayetçi olan bir sürü ev kadını vardır.

- Há muitas donas de casa que reclamam dos preços altos.
- Há muitas donas de casa que se queixam dos preços altos.

Şimdi her Fin kadını mutlu olmak için ihtiyacı olan her şeye sahip.

Agora toda mulher finlandesa tem tudo que precisa para ser feliz.

"Çok acelem var... açıklayamayacağım nedenlerden dolayı." cevapladı Dima kadını. 'Lütfen, bu kostümü denememe izin verin."

"Estou com uma pressa terrível... por motivos que não posso dizer agora", respondeu Dima à mulher. "Por favor, deixe-me vestir esse terno."