Translation of "Hariç" in Portuguese

0.061 sec.

Examples of using "Hariç" in a sentence and their portuguese translations:

Tom hariç tutuldu.

Tom foi deixado de fora.

Hepsi korktu, ben hariç.

Todos estavam com medo, menos eu.

Biz hariç herkes gitti.

Todos partiram, menos nós.

O hariç herkes buradadır.

Todo mundo está aqui, exceto ele.

Tom hariç herkes güldü.

Todos riram, com exceção de Tom.

Mary hariç kimse gelmedi.

Ninguém veio, exceto Mary.

Tom hariç herkes geldi.

- Todos vieram, menos o Tom.
- Todo mundo veio, menos o Tom.

Tom hariç, herkes katıldı.

- Com a exceção de Tom, todos foram.
- Com a exceção de Tom, todos compareceram.
- Com exceção de Tom, todos foram.
- Com exceção de Tom, todos compareceram.

Tom hariç herkes burada.

Todos estão aqui menos o Tom.

- Cumartesi hariç her gün çalışıyorum.
- Cumartesi hariç her gün çalışırım.

Eu trabalho todo dia exceto sábado.

- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
- Pazar hariç her gün çalışırım.

Eu trabalho todos os dias, exceto domingo.

Atlar hariç tüm hayvanları sever.

Ele gosta de todos os animais a não ser os cavalos.

John hariç, onların hepsi geldi.

Exceto por John, todos eles chegaram.

Tom hariç onların hepsi sarhoş.

Todos estão bêbados, exceto Tom.

Tom hariç zaten herkes burada.

Todos exceto o Tom estão aqui.

Tom hariç herkes yürümekten vazgeçti.

Todos pararam de andar, menos o Tom.

Ben hariç, herkes davet edildi.

Todos foram convidados, exceto ele.

Ben hariç herkes davet edildi.

Tom foram convidados, exceto Tom.

Joe hariç hepimiz partiye gittik.

Nós todos fomos à festa, com a exceção de Joe.

Tom hariç burada hepimiz Kanadalıyız.

Todos nós somos canadenses, menos o Tom.

Pazar hariç her gün çalışırım.

Eu trabalho todos os dias exceto aos domingos.

Pazar hariç her gün çalışır.

Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.

Mary hariç hiçbir arkadaşım yoktu.

Eu não tinha nenhum amigo exceto Maria.

Biz ikimiz hariç herkes öldü.

Afora nós dois todos morreram.

Tom hariç herkes Boston'a gitti.

- Todos foram para Boston, exceto Tom.
- Todo o mundo foi para Boston, exceto Tom.

- Hafta sonları hariç her gün spor yapar.
- Hafta sonları hariç her gün antrenman yapar.
- Hafta sonları hariç her gün idman yapar.

Ele malha todos os dias exceto nos fins de semana.

Bir yığın cesetten sürüklenen Vöggr hariç.

Exceto Vöggr, que é arrastado para fora de uma pilha de corpos.

Kral hariç kimse krala hayranlık duymuyor.

Ninguém admira o rei, exceto o próprio rei.

Tom ve Mary hariç herkes gitti.

Todos foram embora, exceto Tom e Maria.

Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.

Qualquer dia dá, menos segunda.

Bizimki hariç caddemizdeki her ev maviydi.

Toda casa na rua era azul, exceto a nossa.

Ben sonuncusu hariç her sayfayı okudum.

Li todas as páginas, exceto a última.

Cumartesi hariç her gün beş dersimiz var.

Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado.

Tom istediğim hariç bana her şeyi verdi.

Tom me deu tudo exceto o que eu pedi.

Aç olduğu zaman hariç, kedim bana aldırmıyor.

Minha gata me ignora, exceto quando ela está com fome.

Bu kitap birkaç hatası hariç çok iyi.

Este livro é muito bom, exceto por alguns erros.

Bazı değişiklikler hariç olmak üzere, proje onaylandı.

Salvo algumas modificações, o projeto foi aprovado.

Tom pazartesi hariç bunu her gün yapar.

O Tom faz isso todos os dias exceto às segundas.

- Tom dışında herkes gülümsedi.
- Tom hariç herkes gülümsedi.

Todos sorriram, menos o Tom.

Denenmiş olan tüm diğerleri hariç, demokrasi yönetimin en kötü şeklidir.

A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.

Tom hariç herkes onun karısının onu neden terk ettiğini biliyor.

- Todos, com exceção do Tom, sabem por que a mulher dele o deixou.
- Com exceção do Tom, todos sabem por que a mulher dele o deixou.

- Tom hariç herkes evine gitti.
- Tom dışında herkes eve gitti.

- Exceto por Tom, todos foram para casa.
- Exceto por Tom, todo mundo foi para casa.

Ayın üstünde, her şey sonsuz; altında, insanoğlu hariç bir şey yok.

Para além da lua, tudo é eterno; debaixo dela, nada existe que não seja mortal.

Bu dünyada ölüm ve vergiler hariç hiçbir şeyin kesin olduğu söylenemez.

Neste mundo, nada se pode considerar como certo, exceto a morte e os impostos.

Bugünlerde Amerika ile ortak gerçekten her şeyimiz var, elbette dil hariç.

Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.

Ölüm sadece bir ufuktur ve bir ufuk bizim görüş limitimiz hariç hiçbir şeydir.

A morte é um horizonte; e um horizonte não é nada mais que o limite da nossa visão.

Cumartesi ve pazar günleri, Arap ülkeleri ve İsrail hariç birçok ülkede hafta sonu olarak belirlenmiştir.

Na maioria dos países, com exceção dos países árabes e Israel, os sábados e domingos constituem os fins de semana.