Translation of "Evime" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Evime" in a sentence and their portuguese translations:

O evime geldi.

Ele veio à minha casa.

Lütfen evime gel.

- Por favor, venha à minha casa.
- Por favor, venha a minha casa.

Evime nasıl girdin?

- Como você entrou em minha casa?
- Como vocês entraram em minha casa?

Benim evime gidelim!

Vamos para a minha casa!

Tom evime geldi.

Tom veio a minha casa.

Evime giderken kimseye rastlamadım.

Eu não encontrei ninguém no caminho até minha casa.

Saat sekizde evime gel.

Venha à minha casa às oito horas.

Sen evime nasıl girdin?

- Como você entrou na minha casa?
- Como vocês entraram na minha casa?

Evime giderken süpermarkete uğradım.

- Eu passei no supermercado quando ia para casa.
- Eu passei no supermercado no caminho de casa.

Evime ne zaman gelebilirsin?

- Quando você pode vir à minha casa?
- Quando você poderá vir à minha casa?
- Quando tu podes vir à minha casa?
- Quando poderás vir à minha casa?
- Quando vocês podem vir à minha casa?
- Quando podereis vir à minha casa?
- Quando o senhor pode vir à minha casa?
- Quando a senhora poderá vir à minha casa?
- Quando os senhores podem vir à minha casa?
- Quando as senhoras poderão vir à minha casa?

Tom hiç evime gelmedi.

- Tom nunca esteve na minha casa.
- Tom jamais esteve na minha casa.

Evime çok para harcadım.

Tenho gastado muito dinheiro em minha casa.

Nihayet, evime hoş geldiniz.

Seja bem-vinda à minha casa, finalmente.

Onu evime davet ettim.

Eu o convidei para minha casa.

Evime gelmek ister misin?

- Gostaria de vir à minha casa?
- Você gostaria de vir à minha casa?

Onu evime teslim edebilir misin?

Você pode entregar na minha casa?

Evime bir oda ilave ettim.

Adicionei um quarto à minha casa.

Gelecek Pazar evime gelmeyecek misin?

Você não virá para minha casa no próximo domingo?

Tom bu gece evime gelecek.

- Tom virá para minha casa hoje à noite.
- Tom virá para a minha casa hoje à noite.

- Evimize hoş geldiniz!
- Evimize hoş geldin!
- Evime hoş geldin!
- Evime hoş geldiniz!

- Bem-vindo à nossa casa.
- Bem-vinda à nossa casa.

Hangi yolun evime götürdüğünü biliyor musun?

Você sabe qual estrada leva à minha casa?

Bu öğleden sonra benim evime gel.

Venha à minha casa esta tarde.

Bir köpek beni evime kadar izledi.

Um cachorro me seguiu até em casa.

Tom dün gece benim evime uğradı.

- Tom veio para a minha casa noite passada.
- Tom veio a minha casa ontem à noite.

Ben bu bahar benim evime döndüm.

Voltei à minha casa esta primavera.

Neden bir ara benim evime gelmiyorsun?

Por que você não vem para minha casa algum dia desses?

Tom bu gece benim evime geliyor.

- Tom virá para minha casa hoje à noite.
- Tom vem à minha casa hoje à noite.
- Tom virá para a minha casa hoje à noite.

- Onun bu kadar sık olarak evime gelmesinden hoşlanmıyorum.
- Onun evime bu kadar sık gelmesinden hoşlanmıyorum.

Eu não gosto que ele venha para minha casa tantas vezes.

Tom dün akşam yemeği için evime uğradı.

Tom veio jantar em minha casa ontem.

Tehdit edildiğini düşünüyorsan, evime gelmekte tereddüt etme.

Se você se sentir ameaçada, não hesite em acudir à minha casa.

O üniversiteyi seviyorum ama o evime çok yakın.

Eu gosto desta universidade, mas é perto demais de casa.

Şu an ben evime alışveriş yapmayı düşünüyorum ve gidebilecek bir market bulamıyorum. Güvenli değil çünkü.

Estou pensando em fazer compras na minha casa agora e não consigo encontrar um mercado para ir. Porque não é seguro.