Translation of "Edemiyorum" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Edemiyorum" in a sentence and their portuguese translations:

Hareket edemiyorum.

Não consigo me mexer.

Ama tercüme edemiyorum.

mas sofro para traduzir.

Acıya tahammül edemiyorum.

Eu não suporto a dor.

Ona tahammül edemiyorum.

Eu não o aguento.

Senden nefret edemiyorum.

Não posso detestá-la.

Ona yardım edemiyorum.

- Não posso te ajudar.
- Não posso ajudá-lo.

Mesajı deşifre edemiyorum.

Não consigo decodificar a mensagem.

Bunu kontrol edemiyorum.

Eu não posso controlar aquilo.

- Tamir edemiyorum. Değiştirilmesi gerekecek.
- Tamir edemiyorum. Yenisiyle değiştirilmesi gerekecek.

Não consigo consertar. Terá que ser substituído.

Onu hayal bile edemiyorum.

Não dá para imaginar.

Nedenini hayal bile edemiyorum.

Não posso imaginar o porquê.

Sensiz hayatımı hayal edemiyorum.

- Eu não consigo imaginar minha vida sem você.
- Não consigo imaginar minha vida sem vocês.

Ne araştırdığını hayal edemiyorum.

Eu não consigo imaginar pelo que você já passou.

Bunu hayal bile edemiyorum.

- Eu não consigo imaginar isso.
- Não posso imaginar isso.

Onun piyano çalışını hayal edemiyorum.

Não consigo imaginá-la tocando piano.

Başka gezegende hayat hayal edemiyorum.

Não posso imaginar a vida em outro planeta.

Sensiz bir gün hayal edemiyorum.

Não consigo imaginar um dia sem você.

Böyle yaşamayı hayal bile edemiyorum.

- Eu não posso imaginar viver assim.
- Eu não consigo imaginar vivendo assim.

Bu tür müziğe tahammül edemiyorum.

Eu não suporto este tipo de música.

Kendimi Fransızca olarak ifade edemiyorum.

Não consigo me fazer entender em francês.

- Ona katlanamıyorum.
- Ona tahammül edemiyorum.

Eu não o suporto.

Yardım etmek istiyorum ama edemiyorum.

Eu gostaria de ajudar, mas não posso.

Postamı kontrol edemiyorum. Sunucu bozuk.

Não consigo acessar meu email. O servidor caiu.

Kendimi Almanca olarak ifade edemiyorum.

Eu não consigo me fazer entender em alemão.

O cümleyi çevirmeye cesaret edemiyorum.

Eu não me atrevo a traduzir essa frase.

Çocuklarına bağıran insanlara tahammül edemiyorum.

- Não suporto pessoas que gritam com seus filhos.
- Eu não suporto pessoas que gritam com seus filhos.

- Sana yeterince teşekkür edemem.
- Ben yeterince teşekkür edemiyorum.
- Size yeterince teşekkür edemiyorum.

Não posso agradecer-lhe o suficiente.

Sensiz hayat nasıl olurdu, hayal edemiyorum.

Eu não consigo imaginar como seria a vida sem você.

Tom ve Mary'yi birlikte hayal edemiyorum.

Não consigo imaginar Tom e Maria juntos.

Onun nasıl olacağını hayal bile edemiyorum.

- Eu não imagino como isso seria.
- Eu não consigo imaginar como isso seria.

Artık bu durumu göz ardı edemiyorum.

Eu não posso ignorar mais esta situação.

Bütün iyiliğin için sana yeterince teşekkür edemiyorum.

Não posso lhe agradecer o suficiente por toda a sua bondade.

Ailem olmadan hayatımın nasıl olacağını hayal edemiyorum.

Eu não consigo imaginar como a minha vida seria sem a minha família.

Başka bir şey yapmayı hayal bile edemiyorum.

Eu não consigo me imaginar fazendo outra coisa.

Tom'un şimdi ne hissettiğini hayal bile edemiyorum.

Eu não consigo imaginar o que o Tom está sentindo agora.

Ben kendimi sözlü olarak iyi ifade edemiyorum.

Eu não me expresso bem com palavras.

Müzik olmadan hayatımın nasıl olacağını hayal bile edemiyorum.

Eu não consigo imaginar como a minha vida seria sem música.

Durumu kontrol edemiyorum. Hiçbir şey beklediğim şekilde olmuyor.

Não consigo controlar a situação. Nada está acontecendo da maneira que eu esperava.

Onlar o kadar benzer ki ben ayırt edemiyorum.

Eles são tão parecidos que eu não consigo dizer quem é quem.

İnsanların internet olmadan nasıl çeviri yapabildiklerini hayal bile edemiyorum.

Eu não posso imaginar como as pessoas conseguiam traduzir sem a internet.

Birinin neden öyle bir şey çalmak istediğini hayal bile edemiyorum.

Eu não consigo imaginar porque alguém iria querer roubar uma coisa dessas.

O filmi iki kez görmek isteyen birini hayal bile edemiyorum.

Eu não consigo imaginar alguém que queira ver aquele filme duas vezes.

- İngilizcede kendimi çok iyi ifade edemem.
- İngilizcede kendimi çok iyi ifade edemiyorum.

Eu não consigo me expressar em inglês muito bem.