Examples of using "Birbirlerine" in a sentence and their portuguese translations:
Eles se escreviam.
- Eles estão se encarando.
- Elas estão se encarando.
o que ele fez um ao outro
eles se juntam imediatamente
Os dois gêmeos são realmente parecidos.
Eles vão se apaixonar um pelo outro.
As meninas se entreolharam.
Os meninos se entreolharam.
Os carros bateram um contra o outro.
Eles sorriram um para o outro.
As famílias pequenas são mais unidas.
As irmãs se parecem.
Os amigos devem se ajudar mutuamente.
- Eles se ajudam mutuamente.
- Elas se ajudam mutuamente.
- Eles se ajudaram.
- Eles ajudam um ao outro.
- Elas ajudam uma a outra.
- Eles se ajudam.
Eles ajudaram um ao outro com o dever de casa.
As crianças atiravam bolas de neve umas nas outras.
sobre confiar um no outro
eles fazem uma ponte segurando um ao outro
Tom e Mary estavam olhando um para o outro.
Tom e Mary olhavam um para o outro.
Tom e Maria não confiam um no outro.
Tom e Mary se encontraram.
O homem e a mulher dele se ajudavam.
Eles são costurados para parecerem contínuos.
- O Tom e a Mary se entreolharam e riram.
- O Tom e a Mary olharam um para o outro e riram.
Tom e Mary estavam perto um do outro.
Tom e Maria jogaram areia um no outro.
O pai e o filho são muito parecidos.
Estes dois irmãos lembram um ao outro.
Tom e Mary se apaixonaram.
Fadil e Layla trocavam entre si mensagens de texto.
Tom e Maria começaram a respeitar um ao outro.
O Tom e a Mary não podiam deixar de sorrir um para o outro.
Tom e Mary apaixonaram-se perdidamente.
- O Tom e a Mary se entreolharam e sorriram.
- O Tom e a Mary olharam um para o outro e sorriram.
- Tom e Maria se entreolharam e sorriram.
- Tom e Maria olharam um ao outro e sorriram.
confiar um no outro e confiar em outras pessoas
- Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
- Todos os homens são livres de nascimento e iguais em dignidade e direitos. Possuem razão e consciência e devem dirigir-se uns aos outros com espírito fraterno.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.