Translation of "Nedeni" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Nedeni" in a sentence and their polish translations:

Nedeni belirsizdi.

Powody były niejasne.

Yangının nedeni bilinmemektedir.

Przyczyna pożaru nie jest znana.

Niçin nedeni dinlemiyorsun?

Dlaczego nie posłuchasz głosu rozsądku?

Patlamanın nedeni neydi?

Jaka była przyczyna eksplozji?

Belki nedeni bu.

Może to jest powód.

Tom nedeni biliyordu.

Tom znał powód.

Boşanmamızın nedeni bu.

To jest powód, dla którego się rozwiedliśmy.

Ve işte nedeni.

A oto powód.

Yangının nedeni bilinmiyordu.

Przyczyna pożaru była nieznana.

Hastalığa yenilme nedeni, hastalığın

Umiera, ponieważ choroba przedostaje się

Onun sinirlenme nedeni odur.

Dlatego się zezłościł.

Onun öfkelenmesinin nedeni odur.

Dlatego jest zły.

Burada olmamın nedeni budur.

To nie dlatego tu jestem.

Geç gelmemin nedeni bu.

Właśnie dlatego się spóźniłem.

Tom'un bir nedeni olmalı.

Tom musiał mieć powód.

Tom'un nedeni var mı?

Czy Tom ma powód?

Onu kovmamın nedeni bu.

Oto dlaczego go zwolnił.

Buraya gelmemin nedeni budur.

Z tego powodu tutaj przyszedłem.

Migrenin nedeni hala bilinmemektedir.

Przyczyny migreny są nadal nieznane.

Tom'un ölme nedeni bu.

Dlatego Tom umarł.

Tom'un gelme nedeni budur.

Dlatego Tom przyszedł.

Radarın ana kayaları görüntülemesinin nedeni

Radar może zobrazować litą skałę,

Onun başarısızlığının ana nedeni tembelliktir.

Główną przyczyną jego porażki jest lenistwo.

Onun öfkeli olmasının nedeni odur.

To jest powód dla którego jest rozgniewany.

Onun kendisini öldürmesinin nedeni bilinmiyor.

Nie wiadomo dlaczego się zabiła.

Kalmak zorunda olmamızın nedeni bu.

Oto dlaczego musimy zostać.

Buraya gelmemin nedeni bu değil.

Nie po to tutaj przyszedłem.

Hâlâ hayatta olmamın nedeni bu.

To dlatego wciąż żyję.

Tom'un sana vurma nedeni bu.

Dlatego właśnie Tom cię uderzył.

Sanırım seni sevmemin nedeni bu.

Myślę, że to dlatego cię kocham.

Yardıma ihtiyacım olma nedeni bu.

Dlatego potrzebuję pomocy.

Dövüşmek zorunda olmamızın nedeni bu.

To z tego powodu musimy walczyć.

Ben nedeni ayrıntılı olarak açıkladım.

Wyjaśniłem w szczegółach powód.

Nedeni olmadan bana hakaret etti.

On mnie obraził bez powodu.

Nedeni çok geçmeden belli oldu.

Powód szybko stało się oczywisty.

Tom'la konuşmak istememin nedeni bu.

Dlatego chcę porozmawiać z Tomem.

Ayrıca başka bir nedeni vardı.

Był też inny powód.

Bunun nedeni, ağacın ışığa, güneşe yönelmesi

To dlatego, że to drzewo sięga w kierunku światła i słońca,

Kötü bir not almamın nedeni çalışmamamdır.

Powodem dla którego dostałem złą ocenę jest to, że się nie uczyłem.

Benimle gelmek istememenin nedeni bu mudur?

To jest ten powód dlaczego nie chciałeś przyjechać do mnie ?

Bunu yapmak istememenin gerçek nedeni nedir?

Jaki jest prawdziwy powód, że nie chcesz tego zrobić?

Tom Mary'ye geç kalma nedeni açıkladı.

Tom wyjaśnił powód spóźnienia u Mary.

Kendi başına gitmemen gerektiğini söylememin nedeni buydu.

- Właśnie dlatego kazałem ci nie iść samemu.
- Właśnie dlatego kazałem ci nie iść samej.
- Właśnie dlatego kazałam ci nie iść samemu.
- Właśnie dlatego kazałam ci nie iść samej.

Ölüm nedeni bir kurşun yarası gibi görünüyor.

Wydaje się, że przyczyną śmierci była rana postrzałowa.

Tom'un öfkeli olmak için hiçbir nedeni yok.

Tom nie ma powodu do złości.

Sanırım Tom'un çok geç kalmasının nedeni bu.

Myślę, że dlatego Tom był tak późno.

Sanırım beni çok fazla sevmemenin nedeni bu.

Domyślam się dlaczego nie lubisz mnie tak bardzo.

Tom'un gitmemek için iyi bir nedeni vardı.

Tom miał dobry powód, żeby nie iść.

Bunun ilk nedeni, okyanusların çok geniş bir alanı,

Pierwszym powodem jest bezmiar oceanów,

Nahoşun hoş olmayan anlamına gelmesinin bir nedeni var.

nie bez powodu "konflikt" oznacza "nieprzyjemności".

Ekonomik kalkınmada çok iyi performans göstermesinin temel nedeni

sprawdziło się tak spektakularnie dobrze podczas rozwoju gospodarczego

O çok kibar, onunla çalışmayı sevmemin nedeni bu.

Jest bardzo miły, to dlatego lubię z nim pracować.

Bence bunun nedeni ilgi alanlarınızın önemsiz olması değil,

Zainteresowania są ważne.

Orada bulunmalarının nedeni, bir yıldan kısa bir süre önce

Znaleźli się tam, bo niecały rok wcześniej

- Yalnız olmak istememenin nedeni bu.
- Çünkü yalnız kalmak istemiyorsun.

To dlatego, że nie chcesz być samotny.

Sanırım bu şehirde bir evsizlik sorunumuzun olmasının nedeni bu.

Myślę, że to dlatego mamy w naszym mieście problem z bezdomnymi.

Sana onun tehlikeli olduğunu söyledim, incinmenizin nedeni dinlememenizden kaynaklanıyordu.

Powiedziałem ci, że to jest niebezpieczne. Zrobiłeś sobie krzywdę pewnie dlatego, że nie słuchałeś.

- Sana yardım edemememin nedeni bu.
- Bu yüzden sana yardım edemem.

Dlatego nie mogę Ci pomóc.

Google'a göre bunun nedeni, Mercator'un şekil ve açıları korumadaki yeteneği,

Według Google to dlatego, że zdolność Mercatora do zachowania kształtów i kątów

- Tom nedeni dinlemeyecek.
- Tom laftan anlamaz.
- Tom sağduyunun sesini dinlemez.

Tom nie chce słuchać głosu rozsądku.

nedeni aslen bu. Aslında bu diğer ülkeler için model olmalı. (hakkaten ya)

Powodem, ich sukcesu. W rzeczywistości, powinna on być wzorem dla innych krajów.

- Ondan nefret etmemin nedeni bu.
- Bu yüzden ondan nefret ediyorum.
- Bu nedenle ondan nefret ediyorum.

To dlatego go nienawidzę.