Examples of using "Diledi" in a sentence and their japanese translations:
トムは謝った。
彼はわびを入れた。
- 姫君は皇帝に寛恕を請いました。
- 姫は帝に赦しを乞うた。
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
彼女は私におやすみなさいと言った。
皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
彼女は遅刻の言い訳をした。
彼は無礼を詫びた。
彼は欠席したことを弁解した。
彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
彼は私に無礼をわびた。
彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
彼は彼女に遅れたことをあやまった。
彼は足を踏んだことを私にわびた。
彼は遅れたことをわれわれにわびた。
- 彼女はその犬が自分のものだったらいいのにと思った。
- 彼女はそのかわいい犬が自分のものだったらいいのにと思った。
彼は時間を取ってしまった事を彼らに謝った。
彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。
彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
アンは遅刻したので先生に謝った。
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
- 彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
- 彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。