Examples of using "Caddenin" in a sentence and their japanese translations:
その店は通りの向かいにあります。
- 郵便局は通りに沿ってあります。
- 郵便局はその通りを下ったところです。
教会はちょうど通りの向こう側にある。
バス停は道路の向こう側にあります。
それは通りの左側にある。
通りを渡って向こう側です。
私達の車は通りの真ん中で故障した。
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
通りの真ん中で救急車が故障した。
花屋はちょうど通りの向こう側だ。
バスは通りの真中で急停車した。
パイプ屋は通りの向こう側です。
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。
彼の家はこの通りの向こうにあります。
- 私の家は通りの向こう側にあります。
- 私の家はちょうど通りのむこうにある。
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
- そこのつきあたりを右に曲がってください。
- あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
ここは何という通りですか。
トムがその道を渡るのを見た。
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
その通りの両側に店が並んでいる。
道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
通りを横断する際には車に気をつけなさい。
通りの向こう側に教会がある。
次の通りのつきあたりに私達の家があります。
彼は通りを横切った。
ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
その通りの両側に桜の木が並んでいる。
その通りのどちら側にもたくさんの店がある。
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
通りのどちら側にも駐車できます。
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
通りの両側には大勢の人がいた。
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
彼の家は通りの向こう側にあります。
突き当たりに郵便局があります。