Translation of "Verdik" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Verdik" in a sentence and their italian translations:

Söz verdik.

- Abbiamo promesso.
- Noi abbiamo promesso.

Keşfimize isim verdik:

Abbiamo chiamato così la nostra scoperta:

Onlara yiyecek verdik.

- Abbiamo dato loro del cibo.
- Demmo loro del cibo.

Elmayı ona verdik.

- Gli diamo la mela.
- Noi gli diamo la mela.

Tom'a iş verdik.

- Abbiamo assunto Tom.
- Noi abbiamo assunto Tom.
- Assumemmo Tom.
- Noi assumemmo Tom.

Bunu onlara verdik.

- L'abbiamo dato a loro.
- L'abbiamo data a loro.

Onu Tom'a verdik.

L'abbiamo dato a Tom.

Oğluma dedemin adını verdik.

- Abbiamo chiamato mio figlio come mio nonno.
- Chiamammo mio figlio come mio nonno.

Avrupa'ya gitmemeye karar verdik.

Ho deciso di non andare in Europa.

Tom'a birkaç elma verdik.

- Abbiamo dato qualche mela a Tom.
- Noi abbiamo dato qualche mela a Tom.
- Demmo qualche mela a Tom.
- Noi demmo qualche mela a Tom.

Sessiz kalmaya karar verdik.

- Decidemmo di restare in silenzio.
- Abbiamo deciso di tacere.

Köpeğe White adını verdik.

- Abbiamo chiamato il cane White.
- Chiamammo il cane White.

Biz zaten karar verdik.

- Abbiamo già deciso.
- Noi abbiamo già deciso.

Fikrini benimsemeye karar verdik.

Abbiamo deciso di adottare la tua idea.

Ona bir elma verdik.

- Gli diamo una mela.
- Noi gli diamo una mela.

Tom'la kalmaya karar verdik.

- Abbiamo deciso di stare con Tom.
- Abbiamo deciso di restare con Tom.
- Abbiamo deciso di rimanere con Tom.
- Decidemmo di stare con Tom.
- Decidemmo di restare con Tom.
- Decidemmo di rimanere con Tom.

Onlarla kalmaya karar verdik.

Abbiamo deciso di restare con loro.

Onunla kalmaya karar verdik.

Abbiamo deciso di restare con lui.

Biz onlara zarar verdik.

- Li abbiamo feriti.
- Noi li abbiamo feriti.
- Le abbiamo ferite.
- Noi le abbiamo ferite.

Biz ona iş verdik.

- La abbiamo assunta.
- Noi la abbiamo assunta.

Onları kovmamaya karar verdik.

- Abbiamo deciso di non licenziarli.
- Abbiamo deciso di non licenziarle.

Tom'a bir hediye verdik.

- Abbiamo fatto un regalo a Tom.
- Noi abbiamo fatto un regalo a Tom.
- Facemmo un regalo a Tom.
- Noi facemmo un regalo a Tom.

Köpeğimize Rex adını verdik.

- Abbiamo chiamato il nostro cane Rex.
- Noi abbiamo chiamato il nostro cane Rex.

Hatta gerçek insanlara konser verdik.

Abbiamo anche suonato concerti per persone vere.

Okulda buluşmak için söz verdik.

- Ci siamo promessi di incontrarci a scuola.
- Noi ci siamo promessi di incontrarci a scuola.
- Ci siamo promesse di incontrarci a scuola.
- Noi ci siamo promesse di incontrarci a scuola.

Kırk dakika önce sipariş verdik.

- Abbiamo ordinato 40 minuti fa.
- Noi abbiamo ordinato 40 minuti fa.

Gitmene izin vermeye karar verdik.

- Abbiamo deciso di lasciarti andare.
- Abbiamo deciso di lasciarvi andare.
- Abbiamo deciso di lasciarla andare.

Biz köpeğe Pochi adını verdik.

- Abbiamo chiamato il cane Pochi.
- Chiamammo il cane Pochi.

Tom'a bir şans daha verdik.

- Abbiamo dato un'altra occasione a Tom.
- Abbiamo dato un'altra possibilità a Tom.

Dün gece bir parti verdik.

- Abbiamo fatto una festa la scorsa sera.
- Abbiamo fatto una festa la scorsa notte.

Tekneye Yarım Ay ismini verdik.

Abbiamo chiamato la barca Mezza Luna.

Onu işe almaya karar verdik.

- Abbiamo deciso di assumerlo.
- Noi abbiamo deciso di assumerlo.

Biz onlara birkaç elma verdik.

Abbiamo dato loro un po' di mele.

Biz ona birkaç elma verdik.

- Gli abbiamo dato qualche mela.
- Gli abbiamo dato alcune mele.
- Gli abbiamo dato un po' di mele.

Biz odaya girmeye karar verdik.

- Abbiamo deciso di entrare nella stanza.
- Decidemmo di entrare nella stanza.

Biz ona bir elma verdik.

Gli abbiamo dato una mela.

Tom'u işten kovmamaya karar verdik.

- Abbiamo deciso di non licenziare Tom.
- Noi abbiamo deciso di non licenziare Tom.

Yarın birbirimizi görmeye karar verdik.

Ci siamo messi d'accordo di vederci domani.

Tom'a yardım etmeye karar verdik.

Abbiamo deciso di aiutare Tom.

Bir çocuğu evlatlık almaya karar verdik.

Abbiamo deciso di adottare un bambino.

Kedilerimize Tom ve Jerry isimlerini verdik.

- Abbiamo chiamato i nostri gatti Tom e Jerry.
- Noi abbiamo chiamato i nostri gatti Tom e Jerry.

Biz sana istediğin her şeyi verdik.

- Ti abbiamo dato tutto quello che hai chiesto.
- Vi abbiamo dato tutto quello che avete chiesto.
- Le abbiamo dato tutto quello che ha chiesto.

Biz ona birkaç tane elma verdik.

Le abbiamo dato un po' di mele.

Biz zaten onu yapmaya karar verdik.

- Abbiamo già deciso di farlo.
- Abbiamo già deciso di fare questo.

Tom ve ben gelmemeye karar verdik.

Io e Tom abbiamo deciso di non venire.

Biz bunu birlikte yapmaya karar verdik.

- Abbiamo deciso di farlo assieme.
- Abbiamo deciso di farlo insieme.

Yüzlerce kişiye ileri üretim alanında eğitim verdik.

abbiamo formato centinaia di persone per la produzione avanzata.

Ekibim ve ben bunu araştırmaya karar verdik.

Il mio team ed io abbiamo deciso di indagare.

Yavaşlatmanın mümkün olup olmadığını görmeye karar verdik.

per vedere se potevamo rallentare la diffusione del cancro.

Fransa'ya gitmeden önce Fransızca çalışmaya karar verdik.

- Prima di andare in Francia abbiamo deciso di studiare il francese.
- Prima di andare in Francia decidemmo di studiare il francese.

Biz tatilimiz için Singapur gezisine karar verdik.

- Abbiamo deciso di fare un viaggio a Singapore per le nostre vacanze.
- Noi abbiamo deciso di fare un viaggio a Singapore per le nostre vacanze.

Biz onun onuruna bir veda partisi verdik.

- Abbiamo dato una festa di addio in suo onore.
- Noi abbiamo dato una festa di addio in suo onore.

Tartışma için yasaklı bir konu olmamasına karar verdik.

anche se quegli argomenti andavano fuori dalla comfort zone della nostra amicizia.

Birkaç arkadaşı aradım ve doğaçlama bir parti verdik.

- Ho chiamato qualche amico e abbiamo fatto una festa improvvisata.
- Ho chiamato qualche amica e abbiamo fatto una festa improvvisata.

Biz bir süre onu yalnız bırakmaya karar verdik.

- Abbiamo deciso di lasciarlo da solo per un po'.
- Noi abbiamo deciso di lasciarlo da solo per un po'.
- Decidemmo di lasciarlo da solo per un po'.
- Noi decidemmo di lasciarlo da solo per un po'.

Annemle birlikte bu yavruyu eve götürdük, ona Tucker adını verdik

Io e mia madre lo portammo a casa, lo chiamammo Tucker.

- Annemize bir kol saati verdik.
- Annemize bir saat hediye ettik.

- Abbiamo dato un orologio a nostra madre.
- Demmo un orologio a nostra madre.

- Biz kediye Mimi adını verdik.
- Biz kediye Mimi adını koyduk.

Abbiamo chiamato il gatto Mimi.