Translation of "Saf" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Saf" in a sentence and their italian translations:

Tom saf saf gülümsedi.

Tom sorrise innocentemente.

Saf güzellik.

Riguardano la pura bellezza.

Saf olmayın.

- Non essere ingenuo.
- Non essere ingenua.
- Non sia ingenuo.
- Non sia ingenua.
- Non siate ingenui.
- Non siate ingenue.

Saf olmayalım.

Non siamo ingenui.

Saf değilim.

- Non sono ingenuo.
- Io non sono ingenuo.
- Non sono ingenua.
- Io non sono ingenua.

O biraz saf.

- È un po' ingenuo.
- Lui è un po' ingenuo.

Koca, oldukça saf.

Il marito è abbastanza ingenuo.

Bu saf ikiyüzlülüktür!

Questa è pura ipocrisia!

Tom saf görünüyor.

Tom sembra ingenuo.

Tom biraz saf.

Tom è un po' ingenuo.

Tom saf değil.

Tom non è ingenuo.

O saf şanstı.

È stata pura fortuna.

Tom çok saf.

Tom è molto ingenuo.

Senin kalbin saf.

- Il tuo cuore è puro.
- Il suo cuore è puro.

Bu saf altın mı?

- È oro puro?
- Quello è oro puro?

Tom son derece saf.

Tom è estremamente ingenuo.

Tom saf, değil mi?

Tom è ingenuo, vero?

Tom inanılmaz şekilde saf.

Tom è incredibilmente ingenuo.

O saf altın mı?

- È oro puro?
- Quello è oro puro?

Marie saf bir öğrenci.

- Maria è una studentessa ingenua.
- Marie è un'ingenua studentessa.

Ben saf ve duyarlıydım.

- Ero ingenuo e impressionabile.
- Io ero ingenuo e impressionabile.
- Ero ingenua e impressionabile.
- Io ero ingenua e impressionabile.

Sen saf bir kişisin.

- Sei una persona ingenua.
- Tu sei una persona ingenua.
- È una persona ingenua.
- Lei è una persona ingenua.

Bu kadar saf olmayın.

- Non essere così ingenuo.
- Non essere così ingenua.
- Non sia così ingenuo.
- Non sia così ingenua.
- Non siate così ingenui.
- Non siate così ingenue.

Tom'un saf olduğunu düşünüyorum.

- Penso che Tom sia ingenuo.
- Io penso che Tom sia ingenuo.

Tom saf bir genç.

Tom è un adolescente ingenuo.

Tom gerçekten saf, değil mi?

Tom è davvero ingenuo, vero?

Tom oldukça saf değil mi?

- Tom è abbastanza ingenuo, vero?
- Tom è piuttosto ingenuo, vero?

Tom çok saf, değil mi?

Tom è molto ingenuo, vero?

Tom oldukça saf, değil mi?

- Tom è piuttosto credulone, vero?
- Tom è piuttosto boccalone, vero?

Onun saf bir kalbi var.

- Ha un cuore puro.
- Lei ha un cuore puro.

Nasıl bu kadar saf olabilirsin?

- Come puoi essere così ingenuo?
- Come può essere così ingenuo?
- Come puoi essere così ingenua?
- Come può essere così ingenua?
- Come potete essere così ingenui?
- Come potete essere così ingenue?

Mary'nin alyansı saf altından yapılmıştır.

- La fede di Mary è fatta di oro puro.
- L'anello di matrimonio di Mary è fatto di oro puro.
- La fede nuziale di Mary è fatta di oro puro.

Tom çok saf gibi görünüyor.

Tom sembra essere molto ingenuo.

Mary'nin saf bir kalbi vardır.

Mary ha un cuore puro.

Saf su günlük yaşantımızda gereklidir.

L'acqua pura è necessaria per la nostra vita quotidiana.

Ben o kadar saf değilim.

- Non sono così ingenuo.
- Non sono così ingenua.

Bu erdeme "saf nezaket" demeyi seviyorum.

Mi piace, pertanto, chiamare quella virtù "mera civiltà".

Tek hissettiğim şey onun saf ihtişamıydı.

Solo la sua pura magnificenza.

Tom ne kadar saf olduğumuzu düşünüyor?

- Quanto pensa che siamo ingenui Tom?
- Quanto pensa che siamo ingenue Tom?

Tom o kadar saf dilli değildir.

Tom non è così credulone.

Yanında durduğumuz göl, saf pil asidinden yapılmış.

Quel lago di fianco a noi è fatto interamente di puro acido batterico.

Biz zaten olasılıkların yarısını saf dışı bıraktık.

- Abbiamo già eliminato metà delle possibilità.
- Noi abbiamo già eliminato metà delle possibilità.
- Abbiamo già scartato metà delle possibilità.
- Noi abbiamo già scartato metà delle possibilità.

Ben Maria'dan hoşlanıyorum ama o çok saf.

- Mi piace Maria, però è molto ingenua.
- A me piace Maria, però è molto ingenua.

- O inanılmaz derecede saf.
- O inanılmaz derecede toy.

- È incredibilmente ingenua.
- Lei è incredibilmente ingenua.

Avrupalılar yılda ortalama 12.5 litre saf alkol içerler.

Gli europei bevono in media 12,5 litri di alcol puro per anno.

Belki de bu noktada saf bir idealist olduğumu düşünüyorsunuz?

Forse, a questo punto, pensate che io sia un'idealista?

- Mary temiz kalpli bir öğrencidir.
- Mary saf bir öğrencidir.

Marie è una studentessa ingenua.

Kaynaklanan bir kıvılcımdı . Kumanda modülünün içindeki atmosfer saf oksijendi ve bu ortamda

L'atmosfera all'interno del modulo di comando era ossigeno puro e in questo ambiente anche

Gerçek aşk ebedidir, sonsuzdur ve hep kendi gibidir. Eşit ve saf, abartılı sergilemeler olmadan: özünde hep gençtir ve beyaz saçlarla görünür.

Il vero amore è eterno, infinito, e sempre come se stesso. È equo e puro, senza manifestazioni violente: lo si vede con i capelli bianchi ed è sempre giovane nel cuore.

"Görünüşe rağmen, sen bir sapıksın." "Ben bir sapık değilim. Ben saf ve masum bir genç kızım." "Evet, evet, yok daha neler."

- "Nonostante le apparenze, sei una pervertita." "Io non sono una pervertita. Sono una ragazza pura e innocente." "Sì, sì, come no."
- "Nonostante le apparenze, tu sei una pervertita." "Io non sono una pervertita. Sono una ragazza pura e innocente." "Sì, sì, come no."

Tanrı altın bir tahtta bulutların içinde yalnız oturan sınırlı bir kişi değildir. Tanrı her şeyin içinde yaşayan saf Bilinçtir. Bu gerçeği anlamak için, herkesi eşit kabul etmeyi ve sevmeyi öğrenin.

- Dio non è una persona limitata che siede da sola tra le nuvole su un trono d'oro. Dio è pura Coscienza che dimora in tutto. Comprendendo questa verità, impara ad accettare e amare tutti allo stesso modo.
- Dio non è una persona limitata che siede da sola tra le nuvole su un trono d'oro. Dio è pura Coscienza che dimora in tutto. Comprendendo questa verità, impari ad accettare e amare tutti allo stesso modo.
- Dio non è una persona limitata che siede da sola tra le nuvole su un trono d'oro. Dio è pura Coscienza che dimora in tutto. Comprendendo questa verità, imparate ad accettare e amare tutti allo stesso modo.