Translation of "Tüm" in Italian

0.029 sec.

Examples of using "Tüm" in a sentence and their italian translations:

Tüm şifrelerimizin,

Ci portiamo dietro dispositivi che contengono tutte le nostre password,

- Tüm cevaplar doğru.
- Tüm yanıtlar doğru.

Tutte le risposte sono corrette.

- Tüm yapabileceğin beklemektir.
- Tüm yapabileceğin beklemek.

- Tutto quello che puoi fare è aspettare.
- Tutto ciò che puoi fare è aspettare.
- Tutto quello che potete fare è aspettare.
- Tutto ciò che potete fare è aspettare.
- Tutto ciò che può fare è aspettare.
- Tutto quello che può fare è aspettare.

- Tüm şikâyetinden bıktım.
- Ben tüm şikayetlerden bıktım.

- Sono stufo di tutte le lamentele.
- Io sono stufo di tutte le lamentele.
- Sono stufa di tutte le lamentele.
- Io sono stufa di tutte le lamentele.

Tüm paraya sahibiz,

per trasformarci nella società che diciamo di essere,

Tüm ağırlığımı veriyorum.

E ora mi ci appendo con tutto il mio peso.

Tüm bunların sonucunda,

Adesso,

Dünyadaki tüm topluluklarda,

ci sono persone e posti in tutto il mondo

Tüm seçenekler normal.

Tutte le opzioni sono normali.

Tüm ciddiyetimle söylüyorum,

Seriamente,

Tüm kişisel değerlerimi

mi ha portato a vedere quanto folle fossi

Dünya'nın tüm habitatlarında...

In ogni habitat della Terra,

"Tüm sistemler hazır!"

"Tutti i sistemi sono andati!"

Tüm vücudun canlanıyor.

Tutto il corpo si anima.

Tüm öğrenciler Amerikalı.

Tutti gli studenti vengono dagli Stati Uniti.

Tüm erkekler çalışkandır.

Tutti quegli uomini sono dei gran lavoratori.

Tüm öğrenciler alkışladılar.

- Tutti gli studenti hanno applaudito.
- Tutte le studentesse hanno applaudito.
- Tutti gli studenti applaudirono.
- Tutte le studentesse applaudirono.

Tüm kuşlar uçamaz.

Non tutti gli uccelli sanno volare.

Tüm para bitti.

- Tutti i soldi erano spariti.
- Tutto il denaro era sparito.

Tüm koltuklar dolu.

Tutti i posti sono occupati.

Tüm bunu özlüyorum.

Mi manca tutto questo.

Tüm toplantılara katılıyorsun.

- Partecipi a tutte le riunioni.
- Tu partecipi a tutte le riunioni.
- Partecipa a tutte le riunioni.
- Lei partecipa a tutte le riunioni.
- Partecipate a tutte le riunioni.
- Voi partecipate a tutte le riunioni.

Tüm yapabileceğim bu.

È tutto quello che posso fare.

Tüm ümidini kaybetti.

- Aveva perso ogni speranza.
- Lui aveva perso ogni speranza.

Tüm odalar tutuldu.

- Tutte le stanze sono occupate.
- Tutte le camere sono occupate.

Tüm bildiğim o.

È tutto quello che so.

O, tüm düşünceydi.

Quella era tutta l'idea.

Tüm toplar sarı.

Tutte le palle sono gialle.

Tüm çiçekler kağıttan.

Tutti i fiori sono di carta.

Tüm köpekler sadıktır.

Tutti i cani sono fedeli.

Tüm soruları cevaplayabildim.

Ero capace di rispondere a tutte le domande.

Tüm arkadaşlarım evleniyor.

Tutte le mie amiche si sposano.

Tüm şikâyetinden bıktım.

- Sono stanco di tutte le vostre lamentele.
- Sono stanca di tutte le vostre lamentele.
- Sono stanco di tutte le tue lamentele.
- Sono stanca di tutte le tue lamentele.
- Sono stanco di tutte le sue lamentele.
- Sono stanca di tutte le sue lamentele.

Tüm elmalar kayboldu.

- Tutte le mele sono scomparse.
- Tutte le mele scomparvero.

Tüm apartmanlar doludur.

Tutti gli appartamenti sono occupati.

Tüm bu tartışılmaz.

È tutto negoziabile.

Tüm dükkanlar kapalı.

Tutti i negozi sono chiusi.

Tüm istediğim bu.

- Questo è tutto quello che voglio.
- Questo è tutto ciò che voglio.

Tüm dilleri severim.

- Mi piacciono tutte le lingue.
- A me piacciono tutte le lingue.

Tüm bitkilerim öldü.

- Tutte le mie piante sono morte.
- Tutte le mie piante morirono.

Tüm ziyaretçilere açığız.

Tutti i visitatori sono i benvenuti.

Tüm taleplerimiz karşılandı.

Tutte le nostre richieste sono state soddisfatte.

Tüm oteller satıldı.

Tutti gli alberghi sono esauriti.

Tüm aradığım bu.

È tutto quello che sto cercando.

Tüm kadınlar güzeldir.

Tutte le donne sono belle.

Tüm yorumlar gereksizdir.

Ogni commento è superfluo!

Tüm kitabı okudum.

- Ho letto il libro nella sua interezza.
- Lessi il libro nella sua interezza.
- Leggo il libro nella sua interezza.

Tüm sorunların çözüldü.

- Tutti i tuoi problemi sono stati risolti.
- Tutti i suoi problemi sono stati risolti.
- Tutti i vostri problemi sono stati risolti.

Tüm bıraktığım bu.

- Questo è tutto quello che mi resta.
- Questo è tutto ciò che mi resta.
- Questo è tutto quello che mi rimane.
- Questo è tutto ciò che mi rimane.

Tüm yorumları okuyun.

- Leggi tutti i commenti.
- Legga tutti i commenti.
- Leggete tutti i commenti.

Tüm ev sallanıyordu.

L'intera casa stava tremando.

Tüm kurabiyeler yendi.

Tutti i biscotti sono stati mangiati.

Tüm yaptığımız bu.

- È tutto quello che facciamo.
- È tutto ciò che facciamo.

Tüm planlarımı mahvettin.

- Hai rovinato tutti i miei piani.
- Ha rovinato tutti i miei piani.
- Avete rovinato tutti i miei piani.

Tüm çalışanlar sendikalıdırlar.

Gli impiegati sono tutti iscritti a un sindacato.

Tüm düşündüğüm bu.

- È tutto quello a cui stavo pensando.
- È tutto ciò a cui stavo pensando.

Tüm düşündüğüm budur.

- È tutto quello a cui penso.
- È tutto quello a cui sto pensando.

Tüm çabalarımız boşunaydı.

- Tutti i nostri sforzi sono stati vani.
- Tutti i nostri sforzi furono vani.

Tüm otobüsler dolu.

Tutti gli autobus sono pieni.

Tüm yiyecek bitti.

Tutto il cibo era sparito.

Tüm hayaller yalandır.

Tutti i sogni sono menzogne.

Tüm gerçeği bilmiyorum.

- Non so tutta la verità.
- Io non so tutta la verità.

Tüm fiyatlar yükseldi.

Tutti i prezzi sono saliti.

- Tüm yabancılar kötü değildir.
- Tüm uzaylılar kötü değildir.

Non tutti gli alieni sono cattivi.

- Tüm bu olasılıkları hesaba kattım.
- Tüm bu olasılıkları düşündüm.

- Ho considerato tutte quelle possibilità.
- Io ho considerato tutte quelle possibilità.

Tüm yörüngeyi anlamaya koyuldular.

per cercare di capirne l'orbita.

Kalp yetmezliğinin tüm işaretleri.

tutti segni di un attacco cardiaco.

Fotoğraflar tüm dünyaya yayıldı,

Le fotografie girarono il mondo,

Kadınlarla olan tüm etkileşimlerinizde,

Se in tutti i vostri rapporti con le donne

İlgili durumların tüm bağlantıları.

Tutte le interconnessioni di situazioni correlate.

Tüm bebek kurbağalar çıtırdıyor.

Tutte le rane bebè che scrocchiano.

Tüm gerçekliğiyle ortaya çıkarıyor.

come stile di vita.

Kısacası tüm flört geçmişiniz

Questo praticamente significa che tutta la vostra storia di appuntamenti,

Tüm farkı özgürlük yaratıyor.

La libertà fa davvero la differenza.

Tüm kaynaklarını seferber ediyorlar.

da quando l’oppressione e le prigioni esistono.

Tüm farkı özgürlük yaratıyor

La libertà è alla base di tutte le differenze,

Rüzgâr tüm sesleri boğuyor.

Il vento copre ogni rumore.

Tüm teknolojik zorlukları aşıyor.

Trascende tutte le difficoltà tecnologiche.

Çünkü tüm gezegeni etkiliyorlar.

Perché hanno un impatto su tutto il pianeta, in un certo senso.

Tüm kalpleri canlandırırken görebiliyorum.

con la sicurezza che balenò dai suoi sguardi.

Tüm yavrular yumurtadan çıktı.

Tutte quelle uova schiuse.

Bebek tüm gece ağladı.

Il bambino ha pianto tutta la notte.

Seni tüm kalbimle anlıyorum.

Sono dalla tua parte dal profondo del cuore.

Tüm sorulara yanıt verebildim.

Potrei rispondere a tutte le domande.

Para tüm kötülüklerin anasıdır.

Il denaro è la radice di tutti i mali.

Tüm yapman gereken beklemek.

Tutto ciò che devi fare è aspettare.

Tüm engellerin üstesinden gelmeliyiz.

Dobbiamo andare avanti, traendo il meglio da ogni difficoltà.

Bana tüm ayrıntıları ver.

- Dammi capitolo e verso.
- Datemi capitolo e verso.
- Mi dia capitolo e verso.
- Dammi tutti i dettagli.
- Datemi tutti i dettagli.
- Mi dia tutti i dettagli.

Mayuko tüm kurabiyeleri yedi.

- Mayuko ha mangiato tutti i biscotti.
- Mayuko mangiò tutti i biscotti.

Neredeyse tüm öğrenciler sınıftaydı.

Quasi tutti gli alunni erano in classe.

Hikaye tüm günlük gazetelerdeydi.

La storia era su tutti i quotidiani.

Mucit tüm dünyada bilinir.

L'inventore è conosciuto in tutto il mondo.

Mağaza tüm fiyatları yükseltti.

- Il negozio ha alzato tutti i prezzi.
- Il negozio alzò tutti i prezzi.

Tüm para giysilere harcandı.

- Tutti i soldi sono stati spesi in vestiti.
- Tutto il denaro è stato speso in vestiti.

Buradan tüm şehri görebilirsiniz.

Puoi vedere tutta la città da qua.