Translation of "Tasarlanmış" in German

0.005 sec.

Examples of using "Tasarlanmış" in a sentence and their german translations:

Toplantı için tasarlanmış bu program

Dieses Programm ist für Besprechungen konzipiert

Bu önceden tasarlanmış bir suçtu.

Das war ein vorsätzliches Verbrechen.

Bu benim için mi tasarlanmış?

Ist das für mich bestimmt?

Android , telefonlar için tasarlanmış bir işletim sistemidir.

Android ist ein für Handys entwickeltes Betriebssystem.

Pekâlâ, bu küçük hayvanları yakalamak için tasarlanmış bir tuzak.

Okay, mit so einer Falle fängt man kleine Tiere.

Bence, iyi tasarlanmış bir web sitesi yatay kaydırma gerektirmemeli.

- Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern.
- Ein gut gestaltetes Netzangebot sollte es meines Erachtens nicht erforderlich machen, horizontal zu rollen.
- Ein gut gestaltetes Netzangebot sollte meiner Meinung nach keinen horizontalen Bildlauf erforderlich machen.

Pekâlâ, bu tuzak küçük hayvanları yakalamak üzere tasarlanmış bir tuzak.

Mit so einer Falle fängt man kleine Tiere.

Ve bugün sizlere kendi gezegenimizi daha iyi anlamak için tasarlanmış

und heute möchte ich Ihnen einen neuen Robotertypen zeigen,

Batı Cephesinde Müttefikler, şimdiye kadar savaşın en büyük saldırısı, tasarlanmış

An der Westfront besteigen die Alliierten größte Offensive des Krieges bisher, entworfen

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.

Ich weiß wohl, dass das ausschließliche Beitragen von Sätzen in der Muttersprache – oder der am besten beherrschten Sprache – nicht ganz so viel Spaß macht, wie sich im Schreiben von Fremdsprachen zu üben; steuere beim Tatoeba-Korpus aber bitte trotzdem keine Sätze bei, über deren Korrektheit du dir nicht völlig im Klaren bist. Wenn du Sprachen, die du gerade lernst, üben möchtest, verwende dazu bitte Netzangebote, die eigens hierfür eingerichtet wurden, wie zum Beispiel www.lang-8.com.