Translation of "Sorabilir" in German

0.011 sec.

Examples of using "Sorabilir" in a sentence and their german translations:

Sebebini sorabilir miyim?

- Darf ich fragen, warum?
- Darf ich nach dem Grund fragen?

Adınızı sorabilir miyim?

Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen?

Nedenini sorabilir miyim?

Darf ich nach dem Grunde fragen?

Yaşını sorabilir miyim?

- Dürfte ich dich fragen, wie alt du bist?
- Dürfte ich dich nach deinem Alter fragen?

Birkaç soru sorabilir miyim?

Kann ich ein paar Fragen stellen?

Bir şey sorabilir miyim?

- Darf ich Sie etwas fragen?
- Darf ich mal etwas fragen?

Bir soru sorabilir miyim?

- Könnte ich eine Frage stellen?
- Darf ich eine Frage stellen?

Neden olmadığını sorabilir miyim?

- Kann ich fragen, warum nicht?
- Darf ich fragen, wieso nicht?

Ben adınızı sorabilir miyim?

Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen?

Nerede çalıştığını sorabilir miyim?

Darf ich fragen, wo du arbeitest?

Bazı sorular sorabilir miyim?

Dürfte ich ein paar Fragen stellen?

Ailen hakkında soru sorabilir miyim?

- Darf ich Sie nach Ihrer Familie fragen?
- Darf ich dich nach deiner Familie fragen?

Kaç kilo olduğunuzu sorabilir miyim?

Darf ich nach Ihrem Gewicht fragen?

Size bir şey sorabilir miyim?

Darf ich euch etwas fragen?

O, soruları sorabilir ve cevaplayabilir.

Sie kann Fragen stellen und beantworten.

Sana bazı soruları sorabilir miyim?

Dürfte ich einige Fragen stellen?

Burada ne yaptığını sorabilir miyim?

- Darf ich fragen, was du hier treibst?
- Darf ich fragen, was Sie hier treiben?
- Darf ich fragen, was ihr hier treibt?

Sana bir şey sorabilir miyim?

Darf ich dich etwas fragen?

Sana bir soru sorabilir miyim?

- Darf ich dir eine Frage stellen?
- Darf ich dich etwas fragen?
- Kann ich dich etwas fragen?

Sana birkaç soru sorabilir miyim?

- Hättest du was dagegen, wenn ich dir ein paar Fragen stellen würde?
- Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich Ihnen ein paar Fragen stellen würde?
- Hättet ihr etwas dagegen, wenn ich euch ein paar Fragen stellen würde?

Aptalca bir soru sorabilir miyim?

- Kann ich dir eine dumme Frage stellen?
- Kann ich Ihnen eine dumme Frage stellen?

Sana bazı sorular sorabilir miyim?

- Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
- Darf ich dir ein paar Fragen stellen?
- Darf ich euch ein paar Fragen stellen?

Hangi kitabı okuduğunu sorabilir miyim?

Darf ich fragen, welches Buch Sie lesen?

Ne yapmak istediğini sorabilir miyim?

Darf ich fragen, was du beabsichtigst?

Ona birkaç soru sorabilir miyim?

Darf ich ihm ein paar Fragen stellen?

Ne üzerinde çalıştığın sorabilir miyim?

Darf ich fragen, woran Sie gerade arbeiten?

Kaç yaşında olduğunu sorabilir miyim?

Darf ich fragen, wie alt du bist?

Saçma bir soru sorabilir miyim?

- Kann ich dir eine dumme Frage stellen?
- Kann ich Ihnen eine dumme Frage stellen?

Sana adını ve adresini sorabilir miyim?

Dürfte ich Sie nach Ihrem Namen und Ihrer Anschrift fragen?

Size kişisel bir soru sorabilir miyim?

- Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
- Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen?

Sana patavatsız bir soru sorabilir miyim?

Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen?

Senin nereye gidiyor olduğunu sorabilir miyim?

Darf ich fragen, wohin Sie fahren?

Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?

- Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
- Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen?
- Dürfte ich euch eine persönliche Frage stellen?

Seni buraya kimin gönderdiğini sorabilir miyim?

- Darf ich fragen, wer Sie hierhergeschickt hat?
- Darf ich fragen, wer euch hierhergeschickt hat?
- Darf ich fragen, wer dich hierhergeschickt hat?

Bunun ne hakkında olduğunu sorabilir miyim?

Darf ich fragen, worum es geht?

Sana bir soru daha sorabilir miyim?

- Darf ich Ihnen eine weitere Frage stellen?
- Darf ich dir eine weitere Frage stellen?

Onun ne anlama geldiğini sorabilir miyim?

Darf ich fragen, was das bedeutet?

Neyin çok önemli olduğunu sorabilir miyim?

Was ist denn so wichtig, wenn ich fragen darf?

Sana tuhaf bir şey sorabilir miyim?

Darf ich dich mal etwas Komisches fragen?

O sorular sorabilir ve onları cevaplayabilir.

Sie kann Fragen stellen und auf sie antworten.

Acaba size birkaç soru sorabilir miyim?

Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?

Ben size birkaç soru daha sorabilir miyim?

- Darf ich dir noch ein paar Fragen stellen?
- Darf ich euch noch ein paar Fragen stellen?
- Darf ich Ihnen noch ein paar Fragen stellen?

Sana çok özel bir şey sorabilir miyim?

- Darf ich dich einmal etwas sehr Persönliches fragen?
- Darf ich Sie einmal etwas sehr Persönliches fragen?

Hey, Tom, sana bir şey sorabilir miyim?

Hallo, Tom! Darf ich dich was fragen?

Sana adın hakkında bazı sorular sorabilir miyim?

Darf ich Ihnen ein paar Fragen zu Ihrem Namen stellen?

Bunun neden sizin için bu kadar önemli olduğunu sorabilir miyim?

- Darf ich fragen, warum dir das so wichtig ist?
- Darf ich fragen, warum euch das so wichtig ist?
- Darf ich fragen, warum Ihnen das so wichtig ist?

Zamanının değerli olduğunu biliyorum ama sadece bir soru sorabilir miyim?

Ich weiß, dass deine Zeit kostbar ist, aber dürfte ich dir eine einzige Frage stellen?

- Sana bir soru sorabilir miyim?
- Sana bir soru sormamın sakıncası var mı?

- Dürfte ich dir eine Frage stellen?
- Dürfte ich Ihnen eine Frage stellen?
- Dürfte ich euch eine Frage stellen?
- Hättest du etwas dagegen, wenn ich dir eine Frage stellte?
- Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich Ihnen eine Frage stellte?
- Hättet ihr etwas dagegen, wenn ich euch eine Frage stellte?