Translation of "Diyeceğimi" in German

0.004 sec.

Examples of using "Diyeceğimi" in a sentence and their german translations:

- Ne zaman dur diyeceğimi bilirim.
- Ne zaman yeter diyeceğimi biliyorum.
- Ne zaman tamam diyeceğimi bilirim.

Ich weiß, wann das Maß voll ist.

Evet diyeceğimi nasıl biliyorsun?

Woher wusstest du, dass ich meine Zustimmung geben würde?

Tom'a ne diyeceğimi bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was ich Tom sagen soll.

Henüz ne diyeceğimi bilmiyorum.

Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.

Ne diyeceğimi hiç bilemiyorum.

Ich weiß nie, was ich sagen soll.

Ben sadece ne diyeceğimi bilmiyorum.

Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.

- Sözcük kaybındayım.
- Ne diyeceğimi bilemiyorum.

- Ich finde keine Worte.
- Ich bin sprachlos.

- Henüz ne diyeceğimi bilmiyorum.
- Ben, henüz ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
- Sadece ne diyeceğimi bilmiyorum.

Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.

O, bana ne zaman evet diyeceğimi öğretti.

Er hat mir gesagt, wann ich „Ja“ sagen soll.

- Bana ne diyeceğimi söyleme.
- Bana ne söyleyeceğimi öğretme.

Sag mir nicht, was ich hier zu sagen habe.

- Kelimeler konusunda ne yapacağımı bilmiyorum.
- Ne diyeceğimi bilemiyorum.
- Söyleyecek söz bulamıyorum.

- Ich finde keine Worte.
- Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.

En temel gerçekleri bile kavrayamayan ve bunu fark edemeyecek kadar cahil insanlara hiçbir zaman ne diyeceğimi bilmiyorum.

Ich weiß nie, was ich zu Leuten sagen soll, die absolut kein Verständnis für die grundlegenden Fakten haben und dies nicht einmal realisieren.