Translation of "Ağır" in German

0.053 sec.

Examples of using "Ağır" in a sentence and their german translations:

-İş ağır mı? -Çok ağır.

-Bereitet sie Probleme? -Viele.

Bunlar ağır.

Diese sind schwer.

En ağır hâldedirler.

von New Orleans bis Nairobi.

Annem ağır hasta.

- Meine Mutter ist ernsthaft krank.
- Meine Mutter ist schwer krank.

Bacaklarımı ağır hissediyorum.

Meine Beine fühlen sich schwer an.

Çok fazla ağır.

- Das ist viel zu schwer.
- Das ist bei weitem zu schwer.

Bu kutu ağır.

Diese Kiste ist schwer.

Tom ağır yaralı.

Tom ist ernsthaft verletzt worden.

Tom ağır cezalandırılmalı.

Tom muss schwer bestraft werden.

Bu masa ağır.

Dieser Tisch ist schwer.

Ben ağır başlıyım.

Ich bin nüchtern.

Kitabım çok ağır.

Mein Buch ist sehr schwer.

Televizyon çok ağır.

Der Fernseher ist sehr schwer.

Bu bavullar ağır.

Diese Koffer sind schwer.

Valiziniz çok ağır.

- Ihr Koffer ist zu schwer.
- Dein Koffer ist zu schwer.
- Euer Koffer ist zu schwer.

Çantam çok ağır.

Meine Tasche ist sehr schwer.

Göz kapaklarım ağır.

Mir fallen die Augen zu.

Tom ağır hasta.

Tom ist schwer krank.

Tom ağır yaralanabilirdi.

Tom hätte sich ernsthaft verletzten können.

Bu kitap ağır.

Dieses Buch ist schwer.

Çantan ağır görünüyor.

- Deine Tasche sieht schwer aus.
- Ihre Tasche sieht schwer aus.

Ben ağır işitiyorum.

Ich bin schwerhörig.

Tom ağır değil.

Tom ist nicht schwer.

Bob sık sık o sahilde ağır ağır koşar.

Bob joggt oft am Strand.

- Yolculardan birkaçı ağır yaralanmıştı.
- Yolcuların birkaçı ağır yaralıydı.

Einige der Passagiere wurden schwer verletzt.

Ağır bir bedeli var.

müssen wir noch sehr viel tun.

O ağır yaralı değildi.

Sie war nicht ernsthaft verletzt.

Ne ağır bir çanta!

Was für eine schwere Tasche!

Fırtına ağır kayıplar getirdi.

Der Sturm brachte schwere Verluste mit sich.

Ağır eleştiriye maruz kaldı.

Er war harscher Kritik ausgesetzt.

Onun köpeği ağır duyar.

Sein Hund ist schwerhörig.

Bu kitap çok ağır.

Dieses Buch ist sehr schwer.

Bu kutu çok ağır.

Diese Kiste ist sehr schwer.

Ağır bir şekilde cezalandırılmalı.

Er muss streng bestraft werden.

- Kutu ağırdır.
- Kutu ağır.

Die Kiste ist schwer.

O, ondan daha ağır.

Sie wiegt mehr als er.

Ağır çantayı sırtımda taşıdım.

- Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
- Ich trug den schweren Sack auf meinem Rücken.

Harry ağır hasta oldu.

Harry wurde schwer krank.

Bu bavullar gerçekten ağır.

Diese Koffer sind sehr schwer.

Tom Mary'den daha ağır.

- Tom wiegt mehr als Maria.
- Tom bringt mehr als Maria auf die Waage.

Ben ağır olduğunu biliyorum.

- Ich weiß, dass es schwierig ist.
- Ich weiß, dass das schwerfällt.

Taşımak için fazla ağır.

Das ist unverrückbar schwer.

Bu çanta aşırı ağır.

- Diese Tasche ist zu schwer.
- Dieser Sack ist zu schwer.

Onlar ağır silahlı mıydı?

Waren sie schwer bewaffnet?

Askerlerin ağır silahları vardı.

Die Soldaten verfügten über Artillerie.

Ağır vergi yükü altındaydılar.

Sie wurden durch hohe Steuern geplagt.

Bacaklarım kurşun gibi ağır.

Meine Beine sind so schwer wie Blei.

Tom kadar ağır değilim.

Ich bin nicht so schwer wie Tom.

Tom ağır hasta değil.

Tom ist nicht schwer krank.

Çok ağır hayal kırıklığı yaşarsınız.

Sie wären sehr, sehr enttäuscht.

Top aniden ağır çekimde göründü

Plötzlich schien sich der Ball in Zeitlupe zu bewegen

Kral, halka ağır vergiler koydu.

Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf.

Benim evcil köpeğim ağır hastaydı.

Mein Schoßhund war ernsthaft krank.

Tütünde ağır bir vergi vardır.

Tabak wird hoch besteuert.

Ağır bir trafik sıkışıklığı beklememiştim.

Ich hatte nicht mit einem so starken Stau gerechnet.

Sahneyi ağır çekimde görmek istiyorum.

- Ich möchte die Szene in Zeitlupe sehen.
- Ich möchte mir die Szene in Zeitlupe ansehen.

Benim babam ağır sigara tiryakisi.

Mein Vater ist ein starker Raucher.

O, raftan ağır kutuyu indirdi.

Er nahm die schwere Kiste vom Regal.

Tayfundan ötürü ağır hasar gördük.

Wir erlitten schwere Schäden durch den Taifun.

Tom'un ağır Alman aksanı var.

Tom hat einen starken deutschen Akzent.

O, ağır Alman aksanıyla konuşur.

Sie spricht mit einem starken deutschen Akzent.

Onu ağır bir biçimde cezalandırmalıyız.

Wir müssen ihn streng bestrafen.

Neyse ki kimse ağır yaralanmadı.

Zum Glück wurde keiner schwer verletzt.

Kutu taşınılmayacak kadar çok ağır.

- Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.
- Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen.

Onlar sahneyi ağır çekimle gösterdiler.

Sie zeigten die Szene in Zeitlupe.

Onun çantası ağır hasar gördü.

Deine Tasche war stark beschädigt.

Tom'un ağır bir işyükü var.

- Tom hat eine hohe Arbeitsbelastung.
- Tom hat ein gewaltiges Arbeitspensum.

Bu mavi sırt çantası ağır.

Dieser blaue Rucksack ist schwer.

Tom Mary'den çok daha ağır.

Tom ist viel schwerer als Maria.

Tom'un çantası ağır hasar gördü.

Toms Tasche war schwer beschädigt.

Tom ağır bir çay tiryakisi.

Tom trinkt sehr viel Tee.

Ben ağır hasta bir adamım.

Ich bin ein schwer kranker Mensch.

Senden çok daha ağır değilim.

Ich bin nicht viel schwerer als du.

Bu bisiklet berbat, çok ağır.

Dieses Fahrrad ist furchtbar; es ist zu schwer.

Çocuk ağır kanapeyi taşımaya çalıştı.

Der Junge versuchte, das schwere Sofa zu bewegen.

Benim okul çantam çok ağır.

Mein Schulranzen ist sehr schwer.

Teşvik paketi ağır biçimde eleştirildi.

Das Konjunkturpaket wurde scharf kritisiert.

O büyük, ağır bir adamdı.

Er war ein großer, schwerer Mann.

Sigara içerdim.Oldukça ağır bir tiryakiydim.

Früher habe ich geraucht, ich war ein ziemlicher Kettenraucher.

Tom'un bavulu çok ağır görünüyor.

Toms Koffer sieht sehr schwer aus.

Tom'dan daha ağır değil misin?

Wiegst du nicht mehr als Tom?

Ağır kokularını etrafa sürerek sınır belirliyorlar.

Sie markieren es mit ihrem moschusartigen Duft.

Zavallı serflerin ağır işi yapma zamanı.

Zeit für die elenden Leibeigenen, die schwere Arbeit zu verrichten.

Ağır yaralı adam hastaneye vardığında ölmüştü.

Der schwerverletzte Mann war bei der Ankunft im Krankenhaus schon gestorben.

Ağır çekim bir film izlemek gibiydi.

Es war wie ein Film in Zeitlupe.

Kız ağır kutuyu tek elle kaldırdı.

Das Mädchen hob die schwere Schachtel mit einer Hand hoch.

Genç tek eliyle ağır kutuyu kaldırdı.

Der junge Mann hob die schwere Kiste mit nur einer Hand an.

Bina yangında ağır şekilde hasar gördü.

Das Gebäude wurde durch einen Brand schwer beschädigt.

Bu kutu taşıyamayacağım kadar çok ağır.

Diese Kiste ist für mich zu schwer zum Tragen.

O kadar ağır ki onu kaldıramıyorum.

Das ist so schwer, dass ich es nicht heben kann.

Tom ve Mary ağır bagajı taşıyamadı.

Tom und Maria konnten den schweren Baumstamm nicht bewegen.

Bu valizi taşıyamam. O çok ağır.

Ich kann diesen Koffer nicht tragen. Der ist zu schwer.

Şu anda sunucularımız ağır yük yaşıyorlar.

Unsere Dienstrechner sind derzeit schwer ausgelastet.

Bu kitap onun kadar ağır değil.

- Das Buch hier ist nicht so schwer wie das da.
- Dieses Buch ist nicht so schwer wie jenes.

Tom kulağı ağır işitiyor gibi davranıyordu.

Tom tat so, als wäre er schwerhörig.

Bu bavul senin için çok ağır.

- Dieser Koffer ist zu schwer für dich.
- Dieser Koffer ist zu schwer für Sie.
- Dieser Koffer ist zu schwer für euch.

Tom Mary'den birkaç paund daha ağır.

Tom ist ein paar Pfund schwerer als Maria.