Translation of "Başlıyorsun" in German

0.010 sec.

Examples of using "Başlıyorsun" in a sentence and their german translations:

Beni kızdırmaya başlıyorsun.

- Du fängst an, mich aufzuregen.
- Sie fangen an, mich aufzuregen.

Sabrımı taşırmaya başlıyorsun.

Langsam stellst du meine Geduld auf die Probe.

Beni korkutmaya başlıyorsun.

Du machst mir langsam Angst.

Beni endişelendirmeye başlıyorsun.

Du machst mir langsam Sorgen.

Beni sinirlendirmeye başlıyorsun.

Du gehst mir allmählich auf die Nerven.

İşe ne zaman başlıyorsun?

- Um wie viel Uhr fängst du mit der Arbeit an?
- Um wie viel Uhr fangen Sie mit der Arbeit an?

Beni huzursuz etmeye başlıyorsun.

Du gehst mir allmählich auf die Nerven.

Gerçekten sinir bozucu olmaya başlıyorsun.

- Langsam wirst du wirklich lästig.
- Langsam beginnst du mir auf die Nerven zu gehen.

Sen baban gibi görünmeye başlıyorsun.

Du fängst an, so wie dein Vater zu klingen.

Sen annen gibi konuşmaya başlıyorsun.

- Du hörst dich schon so wie deine Mutter an.
- Du klingst schon so wie deine Mutter.
- Du klingst allmählich so wie deine Mutter.
- Du fängst an wie deine Mutter zu klingen.

Yavaş yavaş sinirlerimi zıplatmaya başlıyorsun.

Langsam beginnst du mir auf die Nerven zu gehen.

Kendi ölümünü ve savunmasızlığını düşünmeye başlıyorsun.

Du denkst an deinen eigenen Tod und deine Verletzlichkeit,

Yavaş yavaş tüm hayvanları önemsemeye başlıyorsun.

Man kümmert sich langsam um die Tiere.

Suda doğal bir şekilde daha rahat hissetmeye başlıyorsun.

Man wird im Wasser viel entspannter.

Bir süre sonra ise artık söylediğin yalana kendin inanmaya başlıyorsun

Nach einer Weile fängst du an, der Lüge zu glauben, die du erzählt hast