Translation of "üyesidir" in German

0.003 sec.

Examples of using "üyesidir" in a sentence and their german translations:

O, demokratik parti üyesidir.

Sie gehört der Demokratischen Partei an.

Tom komitenin bir üyesidir.

Tom ist ein Mitglied des Ausschusses.

O, futbol kulübünün üyesidir.

Er ist Mitglied im Fußballclub.

Bu kuruluşun bir üyesidir.

Sie ist eine Angehörige dieser Institution.

Litvanya Avrupa Birliği'nin bir üyesidir.

- Litauen ist ein Mitglied der Europäischen Union.
- Litauen ist Mitglied der Europäischen Union.

O, basketbol kulübünün bir üyesidir.

Sie ist Mitglied im Basketballverein.

Avusturya ,Avrupa Birliği'nin bir üyesidir.

Österreich ist Mitglied der Europäischen Union.

O bir kızlar birliği üyesidir.

Sie ist Mitglied in einer Studentinnenverbindung.

Barbados, İngiliz Uluslar Topluluğu üyesidir.

Barbados ist Mitglied des Commonwealth.

O, golf kulübünün bir üyesidir.

- Er ist Mitglied des Golfklubs.
- Er ist Mitglied im Golfklub.

O bu organizasyonun bir üyesidir.

Sie ist eine Angehörige dieser Institution.

Kaç tane ülke Birleşik Milletler üyesidir?

Wie viele Länder sind Mitglied der Vereinten Nationen?

Tom motor hayranları kulübünün bir üyesidir.

Tom ist Mitglied eines Autofreundeklubs.

Bu kedi, tabiri caizse, ailemizin bir üyesidir.

Diese Katze gehört sozusagen zur Familie.

Bu köpek, tabiri caizse, ailemizin bir üyesidir.

Dieser Hund ist sozusagen ein Mitglied unserer Familie.

O, Demokratik Parti'nin prestijli ve etkili bir üyesidir.

Er ist ein angesehenes und einflussreiches Mitglied der Demokratischen Partei.

Polonya, 1 Mayıs 2004'ten beri Avrupa Birliği üyesidir.

Seit dem ersten Mai 2004 ist Polen Mitglied der Europäischen Union.

O saygın bir iş adamı gibi görünüyor ama aslında Mafyanın bir üyesidir.

Er wirkt wie ein seriöser Geschäftsmann, aber tatsächlich gehört er zur Mafia.