Translation of "Önceki" in German

0.019 sec.

Examples of using "Önceki" in a sentence and their german translations:

Önceki cümle doğru.

Der vorherige Satz ist wahr.

Kaza, önceki gün oldu.

Der Unfall ist vorgestern passiert.

Önceki gün Narita'ya vardım.

- Ich bin vorgestern in Narita angekommen.
- Ich kam vorgestern in Narita an.

Onu önceki gün gördüm.

Ich habe ihn am Tag zuvor getroffen.

Bu fırtınadan önceki sessizliktir.

- Das ist die Stille vor dem Sturm.
- Das ist die Ruhe vor dem Sturm.

Önceki gün mektubunu aldım.

- Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen.
- Ich habe vorgestern deinen Brief bekommen.

Tom önceki müşterilerimizden biri.

Tom ist einer unserer ehemaligen Klienten.

Önceki gün işimi bıraktım.

Vorgestern habe ich meine Arbeit an den Nagel gehängt.

Daha önceki evimiz İsveç'teydi.

Zuvor hatten wir ein Haus in Schweden.

Onunla önceki gün buluştum.

Ich habe ihn vorgestern getroffen.

Önceki gün geldin mi?

Bist du vorgestern gekommen?

Önceki gün oraya gittim.

Ich ging vorgestern dorthin.

Önceki açıklamanızı açıklayabilir misiniz?

Könntest du deinen letzten Aufsatz erläutern?

Önceki gün orayı terk ettiler.

Sie sind vorgestern abgereist.

Önceki gün Amerika'ya hareket etti.

Er ist vorgestern nach Amerika gefahren.

Önceki gün Londra'ya hareket etti.

Er ist vorgestern nach London abgereist.

Dün önceki öğretmenlerimden birine rastladım.

- Gestern habe ich einen meiner ehemaligen Lehrer getroffen.
- Gestern traf ich einen meiner ehemaligen Lehrer.

Önceki ifademi geri almak istiyorum.

Ich würde gerne meine vorhergehende Erklärung widerrufen.

Önceki kadar genç olmadığını unutma.

- Denk dran, dass du nicht mehr der Jüngste bist.
- Denk dran, dass du nicht mehr die Jüngste bist.

Tom'un doğum günü önceki gündü.

- Tom hatte vorgestern Geburtstag.
- Toms Geburtstag war vorgestern.

Bir önceki toplantının tutanakları kabul edildi.

Das Protokoll der vorigen Sitzung wurde angenommen.

Tom önceki günden beri hiç uyumadı.

Tom hat seit vorgestern nicht mehr geschlafen.

Önceki gün bir fotoğraf makinesi kaybetmiştim.

Tags zuvor hatte ich einen Fotoapparat verloren.

Aşağıdaki cümle doğrudur. Önceki cümle yanlış.

Der folgende Satz ist wahr. Der vorhergehende Satz ist falsch.

Esperantoda, sonuncusundan önceki hece daima vurgulanır.

Im Esperanto wird immer die vorletzte Silbe betont.

Önceki gün arkadaşlarım beni görmeye geldi.

Meine Freunde haben mich vorgestern besucht.

Bence ben önceki hayatımda bir prensestim.

Ich glaube, dass ich in einem früheren Leben einmal eine Prinzessin war.

Daha önceki gibi aynı hatayı yaptı.

Sie hat denselben Fehler gemacht wie zuvor.

Önceki gece yoğun şekilde kar yağmıştı.

In der Nacht zuvor hatte es stark geschneit.

Önceki gün seni striptiz kulübünde gördüm.

Ich habe dich vorgestern in dem Stripclub gesehen.

Boynun bir önceki yılda kalınlaştı mı?

Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden?

Yerel mimariyi inceliyorsun, daha önceki örneklere bakıyorsun.

sieht man sich die Architektur vor Ort an: das, was schon da ist.

Bunun yanı sıra 51 yıl önceki teknolojiyle

Darüber hinaus mit Technologie vor 51 Jahren

önceki bilim fuarları ödüllerimden gelen paraları kullandım.

mit dem Geld der Auszeichnung der letzten Wissenschaftsmesse.

önceki gelişlerinde yolun çok tehlikeli olduğunu söylüyor.

sagen, dass die Straße sehr gefährlich war, als sie früher schon einmal hier waren.

Küçük erkek kardeşi önceki gün Şanghay'a gitti.

Sein jüngerer Bruder hat sich vorgestern nach Schanghai begeben.

Bana önceki gece iyi uyuyup uyumadığımı sordu.

Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.

Çalışanlar, önceki maaşlarının %80’inin ödemesini alıyorlar

Arbeiter erhalten weiterhin 80% ihres vorherigen Lohnes,

Düğünden önceki akşam Mary hâlâ soğuk kanlıydı.

Am Vorabend der Hochzeit hatte Mary immer noch die Ruhe weg.

Yaşam sonsuz uykudan önceki kısa bir yürüyüştür.

Das Leben ist ein kurzer Spaziergang vor dem ewigen Schlaf.

Tom sınavın önceki kadar kolay olacağını ummuyordu.

- Tom erwartete nicht, dass der Test so leicht ist, wie er war.
- Tom hat nicht damit gerechnet, dass der Test so leicht sein würde.

O önceki gün Londra için yola çıktı.

Er ist vorgestern nach London abgereist.

Johnny, lütfen sondan bir önceki paragrafı oku.

Johnny, lies bitte den vorletzten Absatz.

On beş yıl önceki aynı aptal değilim.

- Ich bin nicht der gleiche Dummkopf wie vor 15 Jahren.
- Ich bin nicht mehr der Dummkopf, der ich vor fünfzehn Jahren war.

John o üç yıl önceki adam değil.

- John ist nicht der Mann, der er vor drei Jahren war.
- John ist nicht der Mensch, der er vor drei Jahren war.

Bu harita dünyanın 40 yıl önceki halini gösteriyor.

Diese Karte zeigt den Stand der Welt von vor 40 Jahren.

Fakat daha önceki görevlendirmeler o tarafa doğru yönlendirildi

aber frühere Aufträge waren auf diese Richtung gerichtet

"Ne zaman döndün?" "Ben önceki gün geri döndüm."

„Wann bist du denn wiedergekommen?“ – „Vorgestern.“

Esperantoda sonuncudan bir önceki hece her zaman vurgulanır.

Im Esperanto wird immer die vorletzte Silbe betont.

Bu kitap ilk olarak bir önceki yıl basıldı.

Dieses Buch wurde erstmals im vergangenen Jahr veröffentlicht.

Şükran Günü'nden bir önceki gün süpermarketler patlamaya hazır.

Am Tag vor dem Erntedankfest sind die Supermärkte brechend voll.

Sadece tahmin edebiliyoruz bunu da daha önceki verilere dayanarak

Wir können es nur anhand vorheriger Daten erraten

110 metreden fazla boyuyla önceki tüm Amerikan roketlerini cüceleştirdi.

Mit einer Höhe von über 110 m stellte es alle früheren amerikanischen Raketen in den Schatten.

Ordunun toplanmasından önceki saatleri geçmesi için ona şarkı söylemesini

, ihm zu singen, um die Stunden vor der Versammlung der Armee zu verbringen.

Noel'den önceki ay mağazalar için yılın çok meşgul zamanıdır.

- Im Monat vor Weihnachten ist in den Geschäften immer sehr viel los.
- Im Monat vor Weihnachten ist in den Geschäften immer Hochbetrieb.

Önceki hayatınızda kim olabileceğinizi öğrenmek için aşağıdaki formu doldurunuz.

Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.

Bir şüphe gölgesi olmadan, rüya önceki hayattan bir anıydı.

Der Traum war ohne den geringsten Zweifel eine Erinnerung aus einem früheren Leben.

Daha önceki günlerde seyahat bir zevkti. Şimdi bir endüstri.

Reisen war früher ein Vergnügen; heute ist es ein Gewerbe.

Az önceki örneğimize gelelim hani ben parmağımı böyle yapmıştım ya

Kommen wir zu unserem vorherigen Beispiel, ich habe meinen Finger so gemacht

Bir önceki gece başlayan yangının nedeni sarhoş askerler olarak belirtilmişti

Ein Feuer war der vorigen Nacht ausgebrochen, beschuldigt wurden betrunkene Soldaten.

O, polise önceki gün trafik kazalarında kaç kişi öldüğünü sordu.

Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.

- Onunla evvelsi gün görüştüğünü söyledi.
- Önceki gün onunla görüştüğünü söyledi.

Er sagte, dass er sich mit ihr am Vortag getroffen hätte.

- Evvelki gün Amerika'ya yola çıktı.
- Önceki gün Amerika'ya hareket etti.

Sie ist vorgestern nach Amerika gefahren.

Tom TV'yi evin önceki sahibinin çatıya monte ettiği antene bağladı.

Tom schloss den Fernseher an die Antenne an, welche der vorherige Besitzer seines Hauses auf dem Dach montiert hatte.

Tom bana "Alice önceki gün Mary'yi gördü mü?" diye sordu.

Tom fragte mich: „Hat Elke vorgestern Maria gesehen?“

En ufak bir şüphe olmadan, rüya daha önceki hayattan bir hatıraydı.

Der Traum war ohne den geringsten Zweifel eine Erinnerung aus einem früheren Leben.

Tom'un ne zaman aradığını bilmiyorum ama ya dündü ya da önceki gündü.

Ich weiß nicht, wann Tom angerufen hat, aber es war entweder gestern oder vorgestern.

Hava kötü ve maaş gününden önceki gün, bu yüzden bugün dışarı çıkmayacağım.

Das Wetter ist schlecht, und morgen ist Zahltag ist. Deswegen gehe ich heut’ nicht aus.

Yıldızın biz yıllar önceki halini görüyoruz. Çünkü o görüntü bize ışık hızıyla ulaşıyor.

Wir sehen den Stern wie vor Jahren. Weil dieses Bild uns mit Lichtgeschwindigkeit erreicht.

Mesafe çok fazla olduğu için biz görüntünün çok çok önceki halini görüyoruz aslında

Da die Entfernung so groß ist, sehen wir das Bild schon vor langer Zeit.

Önceki gün Tom'a bir e-posta gönderdim ama henüz ondan herhangi bir cevap almadım.

Vorgestern sandte ich Tom einen Netzbrief, doch bislang ist noch keine Antwort eingetroffen.

Bir çocuk olarak bir okul gezisinden önceki gün her zaman çok heyecanlı olurdum ve uyuyamazdım.

Als Kind war ich am Tag vor dem Schulausflug immer ganz aufgeregt und konnte nicht schlafen.