Translation of "Toplumda" in French

0.010 sec.

Examples of using "Toplumda" in a sentence and their french translations:

Bir toplumda yaşıyoruz.

Nous vivons en société.

Kapitalist bir toplumda yaşadığımızı

Je sais que nous vivons dans une société capitaliste

Bir toplumda yaşamak istiyorum,

reçoivent plus de soutien culturel et financier

Yahu diyorlar ki toplumda

Ils disent que dans la société

Bunlardan toplumda bolca vardır

il y en a plein dans la société

toplumda kendine yer bulabiliyor

peut trouver une place dans la société

Demokratik bir toplumda yaşıyoruz.

Nous vivons dans une société démocratique.

Irkçılık birçok toplumda yaygındır.

Le racisme est commun dans beaucoup de sociétés.

toplumda bir çok kişinin hayalidir

est le rêve de beaucoup de gens dans la société

Biz uygar bir toplumda yaşıyoruz.

Nous vivons dans une société civilisée.

Biz obezojenik bir toplumda yaşıyoruz.

Nous vivons dans une société obésogène.

Sürekli online olduğumuz bir toplumda yaşıyoruz

On vit dans cette société toujours en mouvement

Toplumda daha fazla kanayan yara oluşmasını

Ils veulent que nous ouvrions plus de blessures dans nos sociétés,

Her toplumda her inanışta neredeyse mevcuttur

Presque disponible dans toutes les confessions de toutes les sociétés

Özgür bir toplumda bireyin hakları önemlidir.

Les droits des individus sont importants dans une société libre.

İlaç bağımlılığı modern toplumda bir kanserdir.

La toxicomanie est un cancer dans la société moderne.

Toplumda konuşmak onun için zor olacaktır.

Ce sera difficile pour lui de parler en public.

Bulunduğumuz bu çok kültürlü ve kesişimsel toplumda,

Dans cette société multiculturelle, intersectionnelle,

Yine toplumda çok fazla izlenmeyen bir tarz

un style peu suivi dans la société

Büyü, ilkel toplumda önemli bir rol oynar.

La magie joue un rôle important dans les sociétés primitives.

Bugün modern toplumda sporun önemi hakkında konuşacağım.

Aujourd'hui, je parlerai de l'importance du sport dans la société moderne.

Buna göre, değişen toplumda değişmiş bir kişisel kimlik

Une société changée reflète un sens de l'identité personnelle changé

toplumda bu insanlar sevilmezdi ama biz Seyit'i sevdik

ces gens n'étaient pas aimés dans la société mais nous aimions Seyit

Çünkü gerçekten toplumda yanlış bilinen şeylerden bir tanesiydi PTT

Parce que c'était vraiment l'une des choses mal connues dans la société PTT

şimdi farkında mısınız? şu anda toplumda bir çok insan buna çanak tutuyor

êtes-vous au courant maintenant? beaucoup de gens dans la communauté tiennent ce plat en ce moment

Bu kadar yalan ile içli dişlı olan insan ise toplumda fark ediliyor zaten

les gens qui sont tellement dentés par de tels mensonges sont de toute façon remarqués dans la société

Bir sosyete moda toplumda iyi tanınan ve sosyal faaliyetlere ve eğlenceye düşkün bir kişidir.

Une personnalité mondaine est quelqu'un qui est bien connu de la haute société à la mode et raffole de ses activités et ses fêtes.

Bazı insanlar daha alt düzey teknolojinin kullanıldığı bir toplumda yaşamayı hayal ederler. At arabası da teknoloji ürünüdür.

Certains fantasment à propos de la vie dans une société au niveau technologique inférieur. Le cheval et la carriole sont toujours des technologies.