Translation of "Tavsiyesini" in French

0.004 sec.

Examples of using "Tavsiyesini" in a sentence and their french translations:

Tavsiyesini hiç beklemiyordum,

Son conseil était si inattendu,

Öğretmeninin tavsiyesini dinlemelisin.

- Tu devrais suivre le conseil de ton professeur.
- Vous devriez suivre le conseil de votre professeur.

Babanın tavsiyesini almalıydın.

Il aurait fallu que tu prennes l'avis de ton père.

Annesinin tavsiyesini küçümsedi.

Il a bafoué les conseils de sa mère.

Onun tavsiyesini dinlemelisin.

- Tu devrais écouter son conseil.
- Vous devriez écouter son conseil.

Onun tavsiyesini takip edebilirsin.

- Tu peux aussi suivre son conseil.
- Tu pourrais aussi suivre son conseil.

Keşke doktorun tavsiyesini dinleseydim.

J'aurais dû suivre les conseils du médecin.

Biz onun tavsiyesini dinlemeliyiz.

On aurait dû suivre son conseil.

Onun tavsiyesini alsaydı, başarırdı.

S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.

Yerinde olsaydım tavsiyesini dinlerdim.

- Si j'étais toi, je suivrais son conseil.
- Si j'étais vous, je suivrais son conseil.

O, arkadaşının tavsiyesini istedi.

- Il demanda conseil à son ami.
- Il demanda conseil à son amie.

Babasının tavsiyesini görmezden geldi.

- Il a ignoré les conseils de son père.
- Il a ignoré le conseil de son père.

Neden onun tavsiyesini dinlemedin?

- Pourquoi n'écouteriez-vous pas son conseil ?
- Pourquoi n'écouterais-tu pas son conseil ?

Onun tavsiyesini takip etmelisin.

- Tu devrais suivre son conseil.
- Vous devriez suivre son conseil.

Niçin Tom'un tavsiyesini sormuyoruz?

Pourquoi ne demanderions-nous pas l'avis de Tom?

Tom Mary'nin tavsiyesini dinlemeliydi.

Tom aurait dû suivre les conseils de Marie.

Sen onun tavsiyesini kabul etmeliydin.

- Tu aurais dû accepter son conseil.
- Vous aurez dû accepter son conseil.

O onun tavsiyesini görmezden geldi.

- Il a ignoré son conseil.
- Il ignora son conseil.

Onun tavsiyesini dinlemeyecek kadar akıllıydın.

Tu as bien fait de ne pas suivre ses conseils.

Sanırım onun tavsiyesini istememin zamanıdır.

Je pense qu'il est temps que je sollicite ses conseils.

Tom Mary'nin tavsiyesini görmezden geldi.

- Tom ignora le conseil de Mary.
- Tom a ignoré le conseil de Mary.

Onu herhangi birinin tavsiyesini istemeden yaptım.

Je l'ai fait sans consulter personne.

Yapacağın tek şey onun tavsiyesini dinlemek.

Tout ce que vous avez à faire est de suivre son avis.

O onun tavsiyesini alsaydı başarılı olurdu.

S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.

Ne yapılacağını bilemeyince onun tavsiyesini istedim.

Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.

Anne ve babanın tavsiyesini ciddiye almalısın.

Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents.

Onun tavsiyesini alsan daha iyi olur.

- Tu ferais mieux de suivre son avis.
- Tu ferais mieux de suivre son conseil.
- Vous feriez mieux de suivre son conseil.

- Onun tavsiyesini almalıydın.
- Onun tavsiyesine uymalıydın.

Vous auriez dû accepter son conseil.

Eğer onlar doktorun tavsiyesini aldıysa ölmemiş olabilirler.

- Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas mortes.
- S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas morts.
- S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas décédés.
- Si elles avaient suivi les conseils de leurs médecins, elles ne seraient peut-être pas décédées.

Yapman gereken tek şey onun tavsiyesini takip etmek.

Tout ce que tu as à faire c'est suivre son conseil.

- Niçin onun fikrini sormuyoruz?
- Onun tavsiyesini alsak ya.

Pourquoi ne lui demandons-nous pas conseil ?

Eğer doktorunun tavsiyesini dinlediyse, o hâlâ hayatta olabilir.

S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.

O ona dinlenmesini tavsiye etti fakat o onun tavsiyesini dinlemedi.

Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil.

- Siz de öğretmeninizin tavsiyesini isteyebilirsiniz.
- Öğretmeninizden tavsiye isteyebilirsiniz.
- Hocanızdan tavsiye isteyebilirsiniz.

Tu peux aussi demander conseil à ton professeur.

O ona kullanılmış araba almamasını tavsiye etti fakat o onun tavsiyesini dinlemedi.

- Elle lui recommanda de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il ne suivit pas ses conseils.
- Elle lui a recommandé de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il n'a pas suivi ses conseils.