Translation of "Sabahın" in French

0.003 sec.

Examples of using "Sabahın" in a sentence and their french translations:

Saat sabahın onu.

Il est dix heures du matin.

Sabahın nasıl geçti?

- Comment s'est passée votre matinée ?
- Comment votre matinée s'est-elle passée ?
- Comment s'est passée ta matinée ?
- Comment ta matinée s'est-elle passée ?

Saati sabahın üçünü gösteriyordu.

Sa montre indiquait 3 heures du matin.

Şimdi saat sabahın sekizi.

Il est huit heures du matin maintenant.

Afrika'nın güneyinde sabahın erken saatleri.

Début de soirée en Afrique australe.

O, sabahın erken saatlerinde başladı.

Il a commencé la journée de bonne heure.

- Tom sabahın köründe uyandı.
- Tom sabahın ilk ışığında uyandı.
- Tom şafak sökümünde uyandı.

- Tom se réveilla à l'aube.
- Tom s'est réveillé aux aurores.

Sabahın erken saatlerinde, istasyonun tuvaletleri açıldığında,

Tôt le matin, à l'ouverture des toilettes de la gare,

Japonya'da şimdi saat sabahın 3.00'ü.

Au Japon, il est maintenant trois heures du matin.

Sabahın erken saatleri benim için çok etkili.

Les premières heures du matin sont pour moi les plus efficaces.

Henüz sabahın beşiydi ama yine de aydınlıktı.

- Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.
- Il n'est que cinq heures du matin, mais le jour est déjà levé.

- Bu sabah erken saatlerden beri yemek yemediğimden dolayı oldukça açım.
- Sabahın erken saatlerinden beri yemek yemediğim için ben oldukça açım.

J'ai assez faim parce que je n'ai pas mangé depuis tôt ce matin.