Translation of "Kişisin" in French

0.006 sec.

Examples of using "Kişisin" in a sentence and their french translations:

Güvenebileceğim tek kişisin.

- Vous êtes la seule personne en qui j'ai confiance.
- Tu es la seule personne en qui j'ai confiance.
- Tu es la seule personne à laquelle je puisse me fier.
- Vous êtes la seule personne à laquelle je puisse me fier.

Tam aradığım kişisin.

Vous êtes exactement la personne que je cherchais.

Beklediğim tek kişisin.

- Tu es celui que j'attendais.
- Tu es celle que j'attendais.

Onu yapabilecek tek kişisin.

Nul autre que toi ne peut le faire.

Sen iyi bir kişisin.

- Tu es un mec bien.
- Vous êtes un mec bien.
- Tu es une chouette gonzesse.
- Vous êtes une chouette gonzesse.
- Vous êtes un chic type.
- T'es un chic type.
- T'es une bonne fille.
- Vous êtes une bonne fille.
- T'es une chouette gonzesse.
- T'es un mec bien.

Sen tam aradığım kişisin.

Celui que je cherchais, c'est toi.

Sen güvendiğim tek kişisin.

- Tu es la seule en qui j'ai confiance.
- Tu es le seul en qui j'ai confiance.
- Vous êtes la seule en qui j'ai confiance.
- Vous êtes le seul en qui j'ai confiance.

O ağacı diken kişisin.

- Tu es celui qui a planté cet arbre.
- Tu es celle qui a planté cet arbre.
- Vous êtes celui qui a planté cet arbre.
- Vous êtes celle qui a planté cet arbre.
- C'est toi qui as planté cet arbre.
- C'est vous qui avez planté cet arbre.

Sen beni eğiten kişisin.

- C'est vous qui m'avez entraîné.
- C'est vous qui m'avez formé.
- C'est toi qui m'as entraîné.
- C'est toi qui m'as formé.
- C'est toi qui m'as entraînée.
- C'est toi qui m'as formée.
- C'est vous qui m'avez formée.
- C'est vous qui m'avez entraînée.
- Vous êtes celui qui m'a entraîné.
- Vous êtes celle qui m'a entraîné.
- Vous êtes celui qui m'a entraînée.
- Vous êtes celle qui m'a entraînée.
- Vous êtes celle qui m'a formé.
- Vous êtes celle qui m'a formée.
- Vous êtes celui qui m'a formé.
- Vous êtes celui qui m'a formée.
- Tu es celui qui m'a formé.
- Tu es celui qui m'a formée.
- Tu es celle qui m'a formé.
- Tu es celle qui m'a formée.
- Tu es celle qui m'a entraîné.
- Tu es celle qui m'a entraînée.
- Tu es celui qui m'a entraîné.
- Tu es celui qui m'a entraînée.

Yardım edebilen tek kişisin.

- Tu es le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes la seule qui puisse m'aider.
- Tu es la seule qui puisse m'aider.

Beni anlayan tek kişisin.

- Tu es le seul à me comprendre.
- Tu es la seule à me comprendre.

Buradaki en uzun kişisin.

- Vous êtes la plus grande personne ici.
- Tu es la personne la plus grande ici.

Sen pinti bir kişisin.

Vous êtes quelqu'un de méchant.

Burada görmeyi beklediğim son kişisin.

Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici.

Sen hayatımdaki en önemli kişisin.

- Tu es la personne la plus importante dans ma vie.
- Vous êtes la personne qui compte le plus dans mon existence.

Sen tam konuşmak istediğim kişisin.

- Tu es précisément la personne à laquelle je veux parler.
- Vous êtes précisément la personne à laquelle je veux parler.

Sen çantayı taşıyabilecek tek kişisin.

Tu es le seul qui puisse transporter le sac.

Sen bunu yapabilecek tek kişisin.

- Vous êtes la seule personne à pouvoir faire ceci.
- Tu es la seule personne qui puisse faire ça.

Sen karşılaşmayı umduğum son kişisin.

Tu es la dernière personne que je m'attendais à rencontrer.

Sen tanıdığım yüzemeyen tek kişisin.

Tu es la seule personne que je connaisse qui ne sache pas nager.

Sen yüzemeyen tanıdığım tek kişisin.

Tu es la seule personne que je connaisse qui ne sache pas nager.

Bana yardım edebilecek tek kişisin.

- Vous êtes le seul à pouvoir m'aider.
- Tu es le seul à pouvoir m'aider.
- Tu es la seule à pouvoir m'aider.
- Vous êtes la seule à pouvoir m'aider.
- Tu es le seul qui puisse m'aider.

Silahı olan tanıdığım tek kişisin.

Vous êtes la seule personne que je connaisse qui possède une arme à feu.

Sen tanıdığım en zeki kişisin.

- Tu es la personne la plus intelligente que je connaisse.
- Vous êtes la personne la plus intelligente que je connaisse.

Sen bu sorunu halledebilecek tek kişisin.

Vous êtes la seule à pouvoir résoudre ce problème.

Şu an benim için tek kişisin.

- Tu es le seul pour moi maintenant.
- Tu es la seule pour moi désormais.
- Vous êtes le seul désormais pour moi.
- Vous êtes la seule désormais pour moi.

Bana yardım edebilecek tanıdığım tek kişisin.

- Vous êtes la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
- Tu es la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.

Sen şimdi bize yardım edebilecek tek kişisin.

Tu es la seule personne qui peut nous aider maintenant.

Sen bunu nasıl yapacağını bilen tek kişisin.

- Tu es le seul qui sache comment faire ça.
- Tu es la seule qui sait faire ça.

Sen benim için çok önemli bir kişisin.

- Tu es une personne très importante pour moi.
- Vous êtes une personne très importante pour moi.

Benim dışımda bunu yapmaktan hoşlanan tanıdığım tek kişisin.

Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime faire ça.

Sen sabahleyin erken kalkmayı seven tanıdığım tek kişisin.

Vous êtes la seule personne que je connaisse qui aime se lever tôt le matin.

Benim dışında orta çağ müziğinden hoşlanan bildiğim tek kişisin.

Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime la musique médiévale.

Sen muhtemelen bu soruya cevap verebilecek tanıdığım tek kişisin.

Vous êtes la seule personne qui sait probablement répondre à cette question.

Bu iş için kimin nitelikli olduğunu bildiğim tek kişisin.

- Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour ce poste.
- Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour cette mission.

Aman Tanrım! Böyle bir durumda görmeyi umduğum son kişisin sen.

Mon Dieu ! Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir dans une telle situation.

Sen benim dışımda bu sorunu gerçekten anlayan tanıdığım tek kişisin.

Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui comprenne réellement ce problème.

Benim dışımda bir çadırda yaşamayı tercih eden tanıdığım tek kişisin.

Tu es la seule personne que je connaisse, à part moi, qui préférerais vivre dans une tente.