Translation of "Kışın" in French

0.056 sec.

Examples of using "Kışın" in a sentence and their french translations:

Kışın ortasında

au beau milieu de l'hiver,

Kışın başlangıcı.

Le début de l'hiver.

...kışın başları.

l'hiver débute.

Svalbard'da kışın sonları.

La fin de l'hiver approche au Svalbard.

Biz kışın tanıştık.

Nous nous rencontrâmes en hiver.

Göl kışın donuyor.

Le lac gèle durant l'hiver.

- Birçok ağaç kışın çıplaktır.
- Birçok ağaç kışın yapraksızdır.

De nombreux arbres sont dénudés en hiver.

Ve kışın hayatta kalır.

et survivre à l'hiver.

Kışın hava erken kararır.

Les jours d'hiver se terminent tôt.

Kışın iki yorganla uyurum.

- Je dors avec deux édredons, en hiver.
- Je dors avec deux couettes, l'hiver.

Kışın sık sık üşütürüm.

- Je contracte souvent des rhumes en hiver.
- J'attrape souvent des rhumes en hiver.

Kuşlar kışın güneye uçarlar.

Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.

Kışın çok karımız vardır.

Nous avons beaucoup de neige en hiver.

Kışın, yollar buzla kaplıdır.

En hiver, les rues sont verglacées.

Kışın gece çabuk çöker.

En hiver, la nuit tombe rapidement.

Kışın çok kar var.

Nous avons beaucoup de neige en hiver.

Kar, kışın gelişini gösterir.

La neige indique l'arrivée de l'hiver.

Kışın seyahat etmeyi seviyorum.

J'aime voyager en hiver.

Kışın çok kar yağar.

En hiver, il neige beaucoup.

- Kışın her zaman nezle olurum.
- Kışın her zaman soğuk alıyorum.

- J'attrape toujours froid en hiver.
- Je contracte toujours des rhumes en hiver.

- Kışın burada çok kar olur.
- Kışın burada çok kar alırız.

Nous avons beaucoup de neige ici l'hiver.

- Kışın sık sık nezle oluyorum.
- Kışın sık sık soğuk alıyorum.

En hiver, j'attrape souvent le rhume.

- Kışın ben her zaman grip oluyorum.
- Kışın her zaman nezleye yakalanırım.

J'attrape toujours froid en hiver.

Taze sebzeler kışın çok pahalıdır.

Les légumes frais sont très chers en hiver.

Kışın çok kar yağar mı?

Neige-t-il beaucoup en hiver ?

Kışın çok kar alır mısınız?

Avez-vous beaucoup de neige en hiver ?

Fuji Dağı kışın karla kaplıdır.

Le Mont Fuji est recouvert de neige en hiver.

Kışın dondurma yemekten zevk almam.

Je n'aime pas manger des glaces pendant l'hiver.

Ben kışın kayak yapmaya giderdim.

Je partais souvent faire du ski en hiver.

Kuşlar kışın güneye doğru uçarlar.

Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.

Kışın en sevdiğin hobi hangisidir?

Quel est votre passe-temps préféré en hiver ?

Kışın çift battaniye ile uyurum.

- Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.
- Je dors avec deux édredons, en hiver.
- Je dors avec deux couettes, l'hiver.

Kışın kendimi daha yorgun hissederim.

En hiver, je me sens plus fatigué.

Kışın burası çok soğuk oluyor.

En hiver, il fait très froid ici.

Kışın burada çok kara yağar mı?

Neige-t-il beaucoup ici en hiver ?

Kışın burada neredeyse hiç kar yağmaz.

Il neige à peine l'hiver, ici.

Kışın sık sık melankoliden muzdarip olurum.

En hiver, je souffre souvent de mélancolie.

Kışın sık sık kayak yapmaya gittik.

- Nous allions souvent skier durant l'hiver.
- Nous allions souvent skier au cours de l'hiver.

Onlar her zaman kışın kayak yapmaya gider.

- Ils vont toujours skier en hiver.
- Elles vont toujours au ski en hiver.

O, kışın Fuji Dağına tırmanan ilk adamdı.

Il fut le premier à effectuer l'ascension du mont Fuji en hiver.

O, kışın Fuji Dağına tırmanan ilk insandı.

Il fut le premier à effectuer l'ascension du mont Fuji en hiver.

Kışın, her zaman yün çoraplar giyerek yatarım.

En hiver, je vais toujours me coucher en portant des chaussettes en laine.

Kışın, ben her zaman yün çorapla uyurum.

En hiver, je dors toujours avec des chaussettes en laine.

İngiltere'de çimlerin kışın bile yeşil olduğunu duydum.

J'ai entendu dire qu'en Angleterre l'herbe était verte même en hiver.

Norveç ve Finlandiya gibi ülkelerde kışın çok kar olur.

Dans des pays comme la Norvège et la Finlande, il y a beaucoup de neige en hiver.

Kışın evimize yakın küçük bir tepede kızakla kaymayı seviyorum.

En hiver, j'aime descendre en luge le monticule proche de notre maison.

Kışın veya hemen sonrasında Çin'e bir gezi yapmayı planlıyorum.

Je prévois de faire un voyage en Chine pendant ou peu après l'hiver.

Bu kışın bir önceki kıştan daha soğuk olması bekleniyor.

Cet hiver devrait être plus froid que le précédent.

Kışın ortaları geldiğinde, ölüme yakın bu hâlde haftalarca hayatta kalabilir.

Au cœur de l'hiver, elle peut survivre des semaines dans cet état proche de la mort.

Japonya'nın kuzeyinde yaşayan insanlar kışın karda kayak yapmanın tadını çıkarır.

Les habitants du nord du Japon aiment skier l'hiver.

Kışın evde ateşin yakınında kalmayı ve rüzgar sesini dinlemeyi severim.

En hiver, j'aime rester à la maison, près du feu, et écouter le souffle du vent.

- Bir sürü arı kışın öldü.
- Kış boyunca birçok arı öldü.

De nombreuses abeilles moururent durant l’hiver.

Kışın Chamonix'te çok kar vardır ve insanlar orada kayak yapmaya giderler.

Il y a beaucoup de neige à Chamonix l'hiver et on y fait du ski.

Kışın sunduğu zorlukları avantaja çevirerek o uzun kuzey gecelerinin hakiki hâkimleri hâline gelmişlerdir.

En tournant les épreuves de l'hiver à leur avantage, ils sont devenus de véritables maîtres des longues nuits du nord.