Translation of "Çevre" in French

0.005 sec.

Examples of using "Çevre" in a sentence and their french translations:

Çevre korunmalı.

L'environnement doit être protégé.

çevre kontrollü tarım yöntemi.

Il s'agit de l'agriculture contrôlée.

Çevre son derece acımasızdı,

L'environnement est extrêmement hostile,

O bir çevre gönüllüsüdür.

C'est un écologiste.

Büyüdüğün çevre senin karakterini belirler

l'environnement que vous avez grandi détermine votre caractère

Önce çevre mevzusundan başlayalım isterseniz

Commençons par la question environnementale d'abord

Bu büyük bir çevre felaketi.

C'est un désastre environnemental majeur.

Kurşun yaygın bir çevre kirleticidir.

Le plomb est un polluant environnemental commun.

Plastik torbalar çevre için zararlıdır.

Les sacs en plastique sont mauvais pour l'environnement.

Petrol sızıntıları çevre için kötüdür.

Les marées noires sont mauvaises pour l'environnement.

Tom şimdi çevre gruplarının sözcüsüdür.

Tom est désormais le porte-parole des groupes environnementaux.

- Tüm ürünlerinin çevre dostu olduğunu iddia ediyorlar.
- Tüm ürünlerinin çevre dostu olduğunu söylüyorlar.

Ils affirment que tous leurs produits sont respectueux de l'environnement.

Çevre ile ilgili işlere yatırım yapıyorlar

Ils investissent dans les emplois verts

Çevre şartları ortam şartları vesaire yani

Conditions environnementales, conditions environnementales, etc.

Steve Jobs'da kendine bir çevre belirledi

Steve Jobs s'est mis en cercle

Çevre sorunları hakkında çok şey biliyorum.

J'ai beaucoup de connaissances au sujet des problèmes environnementaux.

Ben sadece çevre dostu spreyler kullanırım.

Je n'utilise que des sprays qui ne sont pas nocifs pour l'environnement.

Mars'ın doğal çevre koşullarını incelemek için bir şans.

lors d'une compétition pour la création d'une habitation sur Mars.

Çevre kirliğine karşı olan kampanyada öğrenciler başı çekiyordu.

Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.

çünkü çevre git gide artarak daha kötü hale geldi.

car l'environnement était de plus en plus toxique.

Bunun öldüren mantarlardan olmadığını, içinde bulunduğu çevre sayesinde biliyorum.

Je sais que celui-ci n'est pas mortel, vu l'endroit où je l'ai trouvé.

Bağışıklık sistemi hücre ve proteinlerden küçük bir çevre oluşturacak

le système immunitaire crée un milieu rempli de cellules et de protéines

çevre sistemindeki su tesisatı sorunları ve uzay aracını dolduran

dans le système environnemental et à des courts-circuits dans les 20 miles de câblage électrique qui

Çevre kriziyle ilgili bu belgesel gerçek bir göz açıcıydı.

Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux.

Aktivist gruplar çevre ve gıda güvenliği için ürünün güvenliğini sorguluyor.

Les groupes d'activistes pour l'environnement et la sécurité alimentaire mettent en doute la sécurité du produit.

Apaçık ortadadır ki, insan davranışları çevre için radyasyondan daha tehlikelidir.

Il est évident que le comportement humain est plus dangereux pour l'environnement que la radiation.

Insanların paraya nasıl taptığı paranın sana nasıl bir sahte çevre oluşturduğu

comment les gens adorent l'argent comment l'argent crée un faux environnement pour vous

Gittikçe daha fazla çevreci, arabalarda çevre dostu kurşunsuz benzini savunuyor ve kullanıyor.

De plus en plus d'environnementalistes prônent et utilisent de l'essence sans plomb, plus respectueux de l'environnement, dans leurs voitures.

Şehir çok ağır tahkimliydi. Bayır ve uçurumların en dik yerinde , çevre ovadan oldukça yüksek bir yerdeydi.

La ville était lourdement fortifiée, située au sommet des pentes raides et des falaises, au-dessus de la plaine environnante.