Translation of "Tarzda" in English

0.003 sec.

Examples of using "Tarzda" in a sentence and their english translations:

Bu tarzda bir motivasyona aşinayım.

So I am well acquainted with this type of fuel.

O pahalı bir tarzda yaşıyor.

She lives in an expensive style.

Tom'un yaptığı tarzda sorun ne?

What's wrong with the way Tom did that?

Tom'un yaptığı tarzda sorun nedir?

What's wrong with the way Tom does that?

Ben gözleme dayalı tarzda bir komedyenim.

I'm the type of comedian, like, I'm observational.

O onu şaşırtıcı bir tarzda söylüyor.

She sings it in an astonishing way.

Hep aynı tarzda olmaktan bıktınız mı?

Tired of always having the same style?

Hayat her zaman gitmesini istediğimiz tarzda gitmez.

Life doesn't always go the way we want it to.

Annenizin sizi çok muhafazakar tarzda yetiştirdiğini düşünüyorum.

I think that your mother has brought you up in a very conservative manner.

- Ben ciddi bir tarzda konuşurken benimle alay etme.
- Ben ciddi bir tarzda konuşurken benimle alay etmeyin.

Don't make fun of me when I'm talking seriously.