Examples of using "Tanımlamak" in a sentence and their english translations:
- It's hard to describe.
- It's difficult to describe.
It's really difficult to describe.
Love is hard to define.
It's impossible to describe.
It is hard to define "triangle."
It's hard to even describe.
Deer tracks are easy to identify.
It's difficult to describe the taste of human flesh.
It's a difficult term to define.
Science is trying to identify the strange animal.
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
Chemical symbols are used to identify chemical elements.
it's hard to describe these pre-verbal powers of the mind.
Linguistics is a science that tries to describe language.
I had a greater purpose to redefine beauty.
And I need new definitions of blue to describe the colors that I see.
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
Scientists use it to describe how contagious a disease is.
There is a second way to define the Gabriel-Roiter measure which may be more intuitive.
Math and science were invented by humans to describe and understand the world around us.
- It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
- This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
The term ‘milonguero style tango’ was coined in the early 1990s to describe the style of dancing tango that was prevalent in the milongas of downtown Buenos Aires in the 1950s.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.