Translation of "Gelmedim" in English

0.005 sec.

Examples of using "Gelmedim" in a sentence and their english translations:

Neredeyse gelmedim.

I almost didn't come.

Tom'la gelmedim.

I didn't come with Tom.

Onlarla gelmedim.

I didn't come with them.

Onunla gelmedim.

I didn't come with him.

Taksiyle gelmedim.

I didn't come by taxi.

Tom'u görmezden gelmedim.

I didn't ignore Tom.

Ben karşı gelmedim.

I did not resist.

Onları görmezden gelmedim.

I didn't ignore them.

Dün buraya gelmedim.

I didn't come here yesterday.

Ben erken gelmedim.

I wasn't early.

Buraya Tom için gelmedim.

I didn't come here for Tom.

Buraya içki içmeye gelmedim.

I didn't come here for a drink.

Buraya Tom'la tartışmaya gelmedim.

I didn't come here to discuss Tom.

Asla yasaya karşı gelmedim.

I've never broken the law.

Ben buraya yalnız gelmedim.

I didn't come here alone.

Tom'la yüz yüze gelmedim.

I didn't confront Tom.

Ben kavga etmeye gelmedim.

I didn't come to fight.

Ben onu görmezden gelmedim.

I didn't ignore her.

Buraya onlar için gelmedim.

I didn't come here for them.

Buraya onun için gelmedim.

I didn't come here for him.

Buraya parti için gelmedim.

I didn't come here to party.

O nedenle buraya gelmedim.

I didn't come here for that reason.

Toplantı bitene kadar gelmedim.

I didn't arrive until the meeting was over.

Pazartesi günü okula gelmedim.

I didn't come to school on Monday.

Boston'a bunun için gelmedim.

I didn't come to Boston for this.

Hasta olduğum için okula gelmedim.

I was absent from school because I was sick.

Buraya seninle kavga etmeye gelmedim.

I didn't come here to fight with you.

Bak, buraya iş konuşmaya gelmedim.

Look, I didn't come here to talk about work.

Ben sessiz olmak için gelmedim.

I didn't come to be silent.

Buraya özür dilemek için gelmedim.

I didn't come here to apologize.

2.30'a kadar eve gelmedim.

I didn't get home until 2:30.

Bir daha asla buraya gelmedim.

I'd never come here again.

Ben buraya tartışmak için gelmedim.

I didn't come here to argue.

Size sadece video kaydımı göstermeye gelmedim.

I'm not just here to show you my film footage.

Zaten çok geç oluncaya kadar gelmedim.

I didn't arrive until it was already too late.

Ben gerçekten onun hiç üstesinden gelmedim.

I never really got over it.

Dün karanlık sonrasına kadar eve gelmedim.

I didn't get home until after dark yesterday.

Hiç evine gelmedim ama nerede olduğunu biliyorum.

I've never been to your house, but I know where it is.

Ben buraya sorunlarım hakkında konuşmak için gelmedim.

I didn't come here to talk about my problems.

- Dün okula gelmedim çünkü cenazeye gitmek zorunda kaldım.
- Dün cenazeye gitmek zorunda kaldığım için okula gelmedim.

I didn't come to school yesterday because I had to go to a funeral.

- Dövüşmek için buraya gelmedim.
- Dövüşmek için burada değilim.

I'm not here to fight.

- Ben bu yüzden gelmedim.
- Gelmemin nedeni bu değil.

That's not why I came.

- Ben Hindistan'dan gelmedim.
- Ben Hindistanlı değilim.
- Hindistanlı değilim.

I am not from India.

Ben randevu için gelmedim ve ben de aramadım.

I didn't show up for the appointment and I also did not call.

- Bunun için buraya gelmedim.
- Buraya gelme sebebim bu değil.

That's not what I came here for.