Translation of "Bunlardan" in English

0.008 sec.

Examples of using "Bunlardan" in a sentence and their english translations:

Bunlardan biri kadercilik.

One of them is fatalism.

Bunlardan hangisini kullanacağız?

Which of these are we gonna use?

Bunlardan birini al.

Take one of these.

Bunlardan kim sorumlu?

Who's responsible for these?

Tom bunlardan hoşlanacak.

Tom is going to like those.

Bunlardan birini denemelisin.

You should try one of these.

Bunlardan birine sahibim.

I've got one of these.

Bunlardan hiçbiri olmadı.

Neither of those things happened.

Bunlardan hangisi senin?

Which of these is yours?

Bunlardan birini almalıyım.

I should take one of these.

Bunlardan hangisini beğeniyorsun?

Which of these do you like?

Tom bunlardan hangisi?

Which one of those guys is Tom?

Bunlardan bazıları benim.

Some of these are mine.

- Bunlardan herhangi birini anlamıyor musun?
- Bunlardan hiçbirini anlamıyor musun?

Don't you understand any of this?

Bunlardan çok sayıda toplayıp

Do I collect a lot of these

Bunlardan çok sayıda toplayıp...

Do I collect a lot of these...

Çevrede bunlardan çok gördüm.

I've seen loads of these around.

bunlardan toplumda bolca vardır

there are plenty of them in society

Bunlardan hiçbiri iyi değil.

None of this is good.

Tom bunlardan hiç bahsetmedi.

Tom never mentioned any of this.

Bunlardan hiçbiri mantıklı değil.

None of this makes any sense.

Bunlardan hangisini istersen al.

Take whichever of these you want.

Bunlardan birini denedin mi?

Have you tried one of these?

Bunlardan hiçbirini kabul etmedim.

- I didn't agree to any of this.
- I haven't agreed to any of this.

Bunlardan birini yıllardır görmedim.

I haven't seen one of these in years.

Bunlardan birini beğenebileceğini düşündüm.

- I thought you might like one of these.
- I thought that you might like one of these.

Bunlardan hiçbirini yemek istemiyorum.

I don't want to eat any of this.

Bunlardan kaç tanesi senin?

How many of these are yours?

Sanırım bunlardan biri Tom'unki.

I think one of these is Tom's.

Bunlardan herhangi biri değil.

- It's not either one of those.
- It isn't either one of those.

Bunlardan birini nasıl alırım?

How do I get one of those?

Bunlardan birine sahip misin?

Do you have one of these?

Bunlardan birini satın almalıyım.

I must buy one of these.

Neden bunlardan birine inanmalıyım?

Why should I believe any of this?

Bunlardan önemli olan ikincisi.

Of these it is the latter one that is important.

Neden bunlardan birini denemiyorsun?

Why don't you try one of these?

Bunlardan bazılarına ihtiyaç duyacaksın.

You'll need some of these.

Bunlardan birine zaten sahibim.

- I already have one of those.
- I already have one of these.

Bunlardan birini ister misin?

Would you like one of these?

Bütün bunlardan çok usandım.

I'm so sick of all this.

Bunlardan birini almak istemiyorum.

I don't want to buy any of these.

Bunlardan birini alabilir miyim?

May I have one of these?

Bunlardan hangisi sizin kitabınız?

Which one of these is your book?

Ben bunlardan üçünü istiyorum.

I'd like three of these.

Bütün bunlardan kim yararlanır?

Who benefits from all of that?

Bunlardan birini denemelisin; lezzetli.

You should try this. It's delicious.

Bunlardan birini almayacak mısın?

- Aren't you going to buy one of those?
- Aren't you going to buy one of these?

Bunlardan birini istemiyor musun?

Don't you want one of these?

Bunlardan hiçbirini almayı düşünmüyorum.

I don't intend to buy any of those.

Sami'ye bunlardan hiçbirini söylemedim.

I didn't tell Sami any of this.

Tom bunlardan bazılarını isteyecek.

Tom is going to want some of this.

Tom bunlardan birini alacak.

Tom is going to get one of those.

Bunlardan beğendiğin birini al.

Take any one of these you like.

Bunlardan herhangi birini bilmiyordum.

I didn't know any of that.

Bunlardan üç tanesi benim.

Three of these are mine.

- Bunlardan birini istediğimi nasıl bildin?
- Bunlardan birini istediğimi nereden bildin?

- How did you know I wanted one of these?
- How did you know that I wanted one of these?

- Bunlardan üç tane daha istiyorum.
- Bize bunlardan üç tane daha lazım.

We need three more of these.

Bunlardan biriyle karşılaşırsanız pişman olursunuz.

Stumble across one and you’ll regret it.

Bunlardan birine yakalanırsanız işiniz biter!

If you get caught in one of those, you're a goner!

Bunlardan daha fazlasına sahip misin?

Do you have any more of those?

Sadece bunlardan herhangi birini istemiyorum.

I just don't want any of these.

Onun bunlardan hiçbiriyle ilgisi yok.

That has nothing to do with any of this.

Bunlardan herhangi birini izlediniz mi?

Did you follow any of that?

Bunlardan birini denemek ister misin?

Would you care to try one of these?

Bunlardan birini daha önce gördüm.

I've seen one of these before.

Bunlardan daha fazlasına ihtiyacım olacak.

I'm going to need more of these.

Bunlardan bir tane daha istiyorum.

I'd like another one of these.

Bunlardan kaç tanesine daha sahipsiniz?

How many more of these do you have?

Bunlardan herhangi birini ilginç bulmuyorum.

I don't find any of this interesting.

Tom bunlardan birini nasıl aldı?

How did Tom get one of those?

Boston'da sadece bunlardan üçünü topladım.

I just picked three of these up in Boston.

Bunlardan kaç tane satın aldın?

How many of these did you buy?

Gerçekten bunlardan birini almam gerekir.

You should really get one of these.

Bunlardan birini almama izin ver.

Let me take one of these.

Bunlardan çok daha fazlası vardır.

There are plenty more of those.

Bunlardan biri bana arkadan vurdu.

One of them hit me in the back.

Bunlardan kim niye alsın ki?

- Who would buy one of those?
- Who'd buy one of those?

Tom'un bunlardan birine ihtiyacı olacak.

- Tom is going to need one of these.
- Tom will need one of these.

Tom'un bunlardan bazılarına ihtiyacı olacak.

Tom will need some of these.

Bunlardan birini kim satın alır?

Who would buy one of these?

Bunlardan bir tane nerede alabilirim?

Where can I get one of those?

Hiç bunlardan birini kullandın mı?

Have you ever used one of these?

Bunlardan bir diğerini ister misin?

Do you want another one of these?

Bunlardan herhangi birini seviyor musun?

Do you like any of these?

Çocukluğumdan beri bunlardan birini görmedim.

I haven't seen one of these since I was a kid.

Herkesin bunlardan birine ihtiyacı var.

Everyone needs one of these.

Bunlardan birine sahip olmak istiyorum.

I'd love to have one of those.

Bunlardan üçünün yeterli olacağını düşünüyorum.

I think three of those would be enough.

Bütün bunlardan sonra acı gitti.

After all that, the pain went away.

Bunlardan hangisini istediğini bana söyle.

Tell me which one of these you want.

Bunlardan hiçbiri yeterince iyi değil.

None of these are good enough.

Daha önce bunlardan birini görmedim.

I haven't seen one of these before.