Translation of "Avrupa'dan" in English

0.009 sec.

Examples of using "Avrupa'dan" in a sentence and their english translations:

Eylülde Avrupa'dan döndüm.

I got back from Europe in September.

Bu Ceket Avrupa'dan.

This jacket is from Europe.

Amerika, Avrupa'dan büyük mü? - Evet, Amerika, Avrupa'dan daha büyüktür.

"Is America larger than Europe?" "Yes, America is larger than Europe."

Vee hepsi Avrupa'dan geliyor.

And they come from Europe.

O, yakında Avrupa'dan dönecek.

He will return from Europe soon.

Ben Avrupa'dan yeni döndüm.

I just got back from Europe.

Bazı gemiler Avrupa'dan geliyordu.

Some ships were arriving from Europe.

Atlas Okyanusu Amerika'yı Avrupa'dan ayırır.

The Atlantic Ocean separates America from Europe.

Gösteri Avrupa'dan modern sanatı sundu.

The show presented modern art from Europe.

Tom, Avrupa'dan Avustralya'ya gitmek istiyor.

Tom wants to go from Europe to Australia.

Asya Avrupa'dan dört kat daha büyük.

Asia is four times larger than Europe.

Adam sadece Avrupa'dan bir ziyaretten dönmüştü.

The man had just returned from a visit to Europe.

Osmanlıları Avrupa'dan çıkarmak için harekete geçmeye zorladı!

and drive the Ottomans out of Europe!

- O, 1941'de savaş başladığında Avrupa'dan evine döndü.
- Savaş patlak verdiğinde 1941'de Avrupa'dan evine döndü.

He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.

O, 1941'de savaş başladığında Avrupa'dan evine döndü.

He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.

Alkol tüketimi Doğu Avrupa'da, Batı Avrupa'dan daha yüksektir.

Alcohol consumption is higher in Eastern Europe than in Western Europe.

Yarın Avrupa'dan iki tane genç Esperanto konuşanı geliyor.

Tomorrow two young Esperanto speakers are coming from Europe.

İngiltere, uluslararası ilişkilerde Avrupa'dan çok Atlas Okyanusuna yönelmektedir.

Britain leans to the Atlantic rather than Europe in international relations.

Yok Avrupa'dan daha iyiyiz, daha kötüyüz. Ya geçelim artık bunları.

No, we are better than Europe, we are worse. Let's go through them now.

Her neyse, işler değişmeye başladı. Pek çok Güney Koreli genç Avrupa'dan ve

Anyway, things are starting to change. A lot of South Korean youngsters have been educated

Büyük Buhran ve Hitler'in yükselişi sırasında ABD, Avrupa'dan ziyade çok büyük oranda

During the Great Depression and the rise of Hitler, the US was was much more focused on