Translation of "Alındı" in English

0.018 sec.

Examples of using "Alındı" in a sentence and their english translations:

Ne alındı?

What was taken?

Önlemler alındı.

Measures were taken.

Görevden alındı.

- He's been sacked.
- She has been sacked.
- He has been sacked.

- Bütün tedbirler alındı.
- Her türlü tedbir alındı.

Every precaution has been taken.

Portre duvardan alındı.

The portrait was taken from the wall.

Oyun askıya alındı.

The game was suspended.

Ev satın alındı.

The house has been bought.

O orduya alındı.

He was drafted into the army.

Seçim oybirliğiyle alındı.

The election was unanimous.

Şüpheli gözaltına alındı.

The suspect was taken into custody.

O koltuk alındı.

That seat is taken.

Tom rehin alındı.

Tom was taken hostage.

Tom esir alındı.

- Tom has been taken captive.
- Tom has been taken prisoner.

Politikacı görevden alındı.

The politician was removed from office.

Tom işe alındı.

Tom was hired.

Tom askıya alındı.

- Tom got suspended.
- Tom was suspended.

Her şey alındı.

Everything was taken.

Tom gözaltına alındı.

Tom was taken into custody.

Tom askıya alındı?

Tom has been suspended.

Tom karalisteye alındı.

- Tom's been blacklisted.
- Tom has been blacklisted.

Bir şey alındı.

Something was taken.

O gözaltına alındı.

He was taken into custody.

Mary rehin alındı.

Mary was taken hostage.

Kitaplarımın ikisi alındı.

Two of my books have been taken.

Umutsuz önlemler alındı.

Desperate measures were taken.

Sami gözaltına alındı.

Sami was placed under arrest.

Sami işe alındı.

Sami was hired.

Bacağı alçıya alındı.

His leg was put in a cast.

Tom askere alındı.

Tom was drafted.

Babasının kollarından çekip alındı,

who was ripped from his father's arms

Konusu ele alındı. Ayrıca...

was discussed, and it was the central topic. Also...

Teklifiniz toplantıda ele alındı.

Your suggestion came up at the meeting.

Kralın gücü elinden alındı.

- The king was stripped of his power.
- The king was shorn of his power.

Şüpheli tecavüzcü gözaltına alındı.

The suspected rapist was taken into custody.

O bağlam dışına alındı.

That was taken out of context.

Tom'un bir akciğeri alındı.

Tom has had one lung removed.

Satın alındı ve ödendi.

It's been bought and paid for.

Fabrikaya birçok işçi alındı.

Many men were hired at the factory.

Herkesin parmak izi alındı.

Everyone was fingerprinted.

Üç şüpheli gözaltına alındı.

Three suspects have been arrested.

Üç kişi gözaltına alındı.

Three people were arrested.

Salgın kontrol altına alındı.

The epidemic has been contained.

Tom bir ambulansa alındı.

Tom was loaded into an ambulance.

Ne zaman satın alındı?

When was it purchased?

Benim lisansım askıya alındı.

My license has been suspended.

Dan hemen gözaltına alındı.

Dan was immediately placed under arrest.

Tom kara listeye alındı.

- Tom was blacklisted.
- Tom's been blacklisted.
- Tom has been blacklisted.

Bu karar nasıl alındı?

How was that decision made?

Her şey bizden alındı.

Everything was taken from us.

O, kara listeye alındı.

He's been blacklisted.

Dün kitap satın alındı.

Yesterday the book was bought.

Enflasyon kontrol altına alındı​​.

Inflation was controlled.

Tom koruyucu gözetime alındı.

Tom has been taken into protective custody.

Tom ev hapsine alındı.

- Tom was placed under house arrest.
- Tom was put under house arrest.
- Tom was put on house arrest.

Hapishanenin tamamı karantinaya alındı.

The entire prison's been quarantined.

Tom komuta görevinden alındı.

Tom was relieved of command.

Fadıl olaysız gözaltına alındı.

Fadil was arrested without incident.

Sami gözetim altına alındı.

Sami was placed on probation.

Leyla olaysız gözaltına alındı.

Layla was arrested without incident.

Tom olaysız gözaltına alındı.

Tom was arrested without incident.

- Apandisitimi aldırdım.
- Apandisitim alındı.

I had my appendix removed.

Sami polis tarafından alındı.

Sami was picked up by police.

Polis tarafından gözaltına alındı.

He was detained by the police.

Şüpheli olarak gözaltına alındı.

He was detained as a suspect.

- Tom sorgu için gözaltına alındı.
- Tom istintak için nezarete alındı.

Tom was detained for questioning.

PillPack, Amazon tarafından satın alındı,

PillPack was just acquired by Amazon,

Tom haber verilmeden görevden alındı.

- Tom was dismissed without notice.
- Tom was fired without notice.

Teklif geçen hafta ele alındı.

The proposal came up last week.

Bizim ilerleme kontrol altına alındı.

Our progress was put in check.

Tom ödeme olmadan askıya alındı.

Tom has been suspended without pay.

Tom düşman tarafından esir alındı.

Tom has been captured by the enemy.

Tom polis tarafından gözaltına alındı.

Tom has been detained by the police.

Tom'un hapis cezası askıya alındı.

Tom's prison sentence was suspended.

Bu karar ne zaman alındı?

When was this decision made?

- Tom tutuklandı.
- Tom gözaltına alındı.

- Tom has been detained.
- Tom has been taken into custody.
- Tom was taken into custody.

Hiç parmak izin alındı mı?

Have you ever been fingerprinted?

On üç kişi gözaltına alındı.

Thirteen people were detained.

Tom hiç gözaltına alındı mı?

Has Tom ever been arrested?

Yaklaşık 300 kişi gözaltına alındı.

About 300 people were arrested.

Eski araba hurda için alındı.

The old car was taken for scrap.

Hedef sibersuçlular tarafından hedef alındı.

Target was targeted by cybercriminals.

Adam, polis tarafından gözaltına alındı.

The man was arrested by the police.

Tom ne zaman işe alındı?

When was Tom hired?

Tom Ekim ayında işe alındı.

Tom was hired in October.

Altmıştan fazla kişi gözaltına alındı.

Over sixty people were arrested.

Tom sorgu için gözaltına alındı.

Tom was detained for questioning.

Tom şüpheli olarak gözaltına alındı.

Tom was detained as a suspect.

Tom Almanlar tarafından esir alındı.

Tom was taken prisoner by the Germans.

Sadece Tom'un değerli eşyaları alındı.

Only Tom's valuables were taken.