Translation of "ısıya" in English

0.004 sec.

Examples of using "ısıya" in a sentence and their english translations:

O, ısıya duyarlıdır.

She is sensitive to the heat.

Bu ısıya dayanamam.

I cannot stand this heat.

Bu ısıya dayanamıyorum.

- I cannot stand this heat.
- I can't stand the heat.

Ben ısıya dayanamadım.

I couldn't stand the heat.

Kalan ise ısıya dönüştürülüyor,

and the remainder into heat,

Bu ısıya nasıl katlanabiliyorsun?

How can you stand this heat?

Sen sonunda ısıya alışacaksın.

You'll eventually get used to the heat.

Bu ısıya alışık değilim.

I'm not used to this heat.

O, trendeki ısıya dayanamadı.

She couldn't stand the heat in the train.

Bu yüksek ısıya nasıl katlanabiliyorsun?

How can you stand this high temperature?

Bütün gün o şiddetli ısıya nasıl dayanabiliyorsun?

How can you stand that fierce heat all day?

Ben ısıya duyarlı olduğum gibi, yaz aylarında klima olmadan rahatça yaşayamam.

As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air-conditioning in summer.

O gerçekten ısıya duyarlı ve ben soğuğa duyarlıyım. Yatak odamız hakkında ne yapmalıyız?

He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?

Her saniye, Güneş malzemesinin 4 milyon tonunu nükleer füzyon sürecinde ısıya ve ışığa dönüştürür.

Every second, the Sun converts 4 million tons of its material into heat and light through the process of nuclear fusion.

Jack çamı kozalakları, örneğin, büyük bir ısıya maruz kalıncaya kadar tohumlarını bırakmak için kolayca açılmazlar.

The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.

Güneş yüzeyinin çoğu 5400 santigrat derecelik bir ısıya sahiptir ama büyük güneş lekesinde sıcaklık yaklaşık 4000 santigrat derece düşebilir.

Most of the surface of the Sun has a temperature of about 5400 degrees C, but in a big sunspot the temperature can drop to about 4000 degrees C.