Translation of "İdeal" in English

0.010 sec.

Examples of using "İdeal" in a sentence and their english translations:

Bu ideal.

That's the ideal.

Hava ideal idi.

The weather was ideal.

Bu ideal olur.

That would be ideal.

İdeal işiniz nedir?

What is your ideal job?

Bu ideal değil.

- It's not ideal.
- It isn't ideal.

İdeal erkeğin nasıl?

What is your ideal man?

İdeal kadının nasıl?

What is your ideal woman?

İdeal kahvaltını tarif et.

Describe your ideal breakfast.

Bunlar ideal koşullar değil.

These aren't ideal conditions.

Fransa'nın güneyindeki iklim ideal.

The climate in the south of France is ideal.

Hiçbir yaklaşım ideal değil.

Neither approach is ideal.

Tom benim ideal adamım.

Tom is my ideal man.

Her şey ideal görünüyor.

Everything seems ideal.

İdeal erkeğini tarif et.

Describe your ideal man.

İdeal kadınını tarif et.

Describe your ideal woman.

Siyahi kızlar için ideal görünümün

I grew up right here in Detroit,

Ideal bir yer. Hem evlerde,

to look for critters, where there are buildings...

Bu piknik için ideal hava.

It's ideal weather for a picnic.

Bu toprak tarım için ideal.

This land is ideal for farming.

Evlenmek için ideal yaş nedir?

What is the ideal age to get married?

Yürümek için ideal bir gündü.

It was an ideal day for walking.

İdeal erkeğini nasıl tarif ederdin?

How would you describe your ideal man?

Ufak bir yavru ideal bir kurbandır.

A young pup is an ideal victim.

Belki de WWE tecrübem ideal değildi.

Maybe my experience with the WWE wasn't ideal.

İdeal bir koca olduğunu ispat etti.

He proved to be an ideal husband.

Bir kız için ideal yaş nedir?

What's the ideal age for a girl?

O, benim için ideal bir kocadır.

He is an ideal husband for me.

İdeal değil ama var olanla yetineceğiz.

It is not ideal, but we will make do.

Yeni metot ideal olmanın dışında bir şeydi.

The new method was anything but ideal.

Sahil, çocukların oynaması için ideal bir yerdir.

The beach is an ideal place for children to play.

- Bu ideal bir iş.
- Bu hayalimdeki iş.

It's a dream job.

Plaj çocukların oynaması için ideal bir yerdir.

The beach is the ideal place to play for the children.

Leyla, Fadıl'ın ideal bir işveren olacağını düşündü.

Layla thought Fadil would be an ideal employer.

- Tam aradığım kadınsın.
- Benim için ideal kadınsın.

You're the perfect woman for me.

Deniz kenarı, çocukların oynamaları için ideal bir noktadır.

The seaside is an ideal spot for the children to play.

Benim ideal kadınım, düzgün, akıllı ve çok dillidir.

My ideal woman is shapely, intelligent and a polyglot.

Sami Leyla'yı ideal Müslüman bir eş olarak görüyordu.

Sami considered Layla as the perfect Muslim wife.

Sıcaklık artışları soğuk algınlığına yakalanmak için ideal koşulları yaratır.

Rises in temperature create the ideal conditions for catching colds.

Bir teşhirci bir sapık için ideal bir ortak olurdu.

An exhibitionist would be the ideal partner for a voyeur.

Bu ideal değil, fakat en az tatmin edici olmayan çözüm.

- It's not ideal, but it's the least unsatisfactory solution.
- It isn't ideal, but it's the least unsatisfactory solution.

Sık bir yosun ormanında oksijen tüpü takmak benim için ideal değil.

Having a scuba tank in a thick kelp forest is not optimal for me.

En ideal olan, yemeğin lezzetli, ucuz, sağlıklı olması ve duyguları incitmemesidir.

Ideally, food should be tasty, cheap, healthy, and morally inoffensive.

Veri bir dersin ideal uzunluğunun 60 dakika yerine 30 olabileceğini öneriyor.

The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.

Benim için ideal kadın, iyi huylu, akıllı ve birçok dilli olacaktır.

The ideal woman for me would be well-mannered, intelligent and a polyglot.

Jaguarların gece görüşü harikadır. Yani gece, avlanmayı öğrenmek için ideal bir zamandır.

Jaguars have excellent night vision. So it's the ideal time to learn how to hunt.

Tatoeba kullanıcıları dört İdeal tipik gruba ayrılabilir: okuyucular, yazarlar, çevirmenler ve düzeltmenler.

Tatoeba users can be divided into four ideal-typical groups: readers, authors, translators and proofreaders.

İdeal bir hayatın peşindeyiz, bunun sebebi içimizde onun için başlangıç ve olasılığa sahip olmamızdır.

We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it.

Dün ne çok sıcaktı ne de çok soğuktu. Yürüyüş yapmak için ideal bir gündü.

Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.

Cool under fire and a brilliant tactician, he was the ideal corps commander in battle.

Cool under fire and a brilliant tactician,  he was the ideal corps commander in battle.  

Bu kadar çok av olması burayı ideal bir eğitim alanı yapar. Kendi başının çaresine bakmayı öğrenen bir jaguar için mesela.

So much prey makes this an ideal training ground for a young jaguar learning to fend for himself.