Translation of "Fransa'nın" in English

0.006 sec.

Examples of using "Fransa'nın" in a sentence and their english translations:

- Paris Fransa'nın başkentidir.
- Paris, Fransa'nın başkentidir.
- Paris, Fransa'nın başşehridir.
- Paris, Fransa'nın başkenti.

Paris is the capital of France.

- Paris, Fransa'nın başkentidir.
- Paris, Fransa'nın başşehridir.
- Paris, Fransa'nın başkenti.

Paris is the capital of France.

- Paris, Fransa'nın başkentidir.
- Paris, Fransa'nın başşehridir.

- Paris is the capital of France.
- Paris is France's capital.

Onlar Fransa'nın güneyindendir.

They come from the south of France.

Fransa'nın başkenti Paris'tir.

The capital city of France is Paris.

Paris Fransa'nın başkentidir.

- Paris is the capital of France.
- Paris is France's capital.

Fransa'nın nüfusu nedir?

What is the population of France?

Fransa'nın kadınları güzeldir.

The women of France are beautiful.

Fransa'nın toplam nüfusu nedir?

What's the total population of France?

Almanya Fransa'nın sınır komşusudur.

Germany borders on France.

Başbakan, Fransa'nın hükümetinin başıdır.

The prime minister is the head of the government of France.

Fransa'nın güneyindeki iklim ideal.

The climate in the south of France is ideal.

İsviçre, Fransa'nın doğusundaki ülkedir.

Switzerland is the country to the east of France.

- Cezayir, Fransa'nın eski bir kolonisidir.
- Cezayir, Fransa'nın eski bir sömürgesidir.

Algeria is a former colony of France.

Fransa'nın Afrikada birçok kolonileri vardı.

France used to have many colonies in Africa.

Fransa'nın şu andaki temsilcisi kim?

Who is the current representative from France?

O, Fransa'nın başkenti Paris'e gitti.

He went to Paris, which is the capital of France.

Fransa'nın batısında Atlantik Okyanusu vardır.

To the west of France is the Atlantic Ocean.

Benimle Fransa'nın güney sahiline gel!

Come with me to the southern coast of France!

O, Fransa'nın modern tarihini bilir.

He is acquainted with the modern history of France.

Fransa'nın güneyine bir geziye gidiyoruz.

We're going on a trip to the South of France.

Fransa'nın İtalya'yla ortak bir sınırı vardır.

France has a common border with Italy.

Alsace Fransa'nın çok güzel bir ilidir.

Alsace is a very beautiful province of France.

Marsilya, Fransa'nın çok önemli bir limanıdır.

Marseille is a very important port of France.

Brükseldeki herkes Fransa'nın en büyük klasik CAP

Everybody in Brussels might expect France to come out as the biggest old school CAP

Fransa'nın Avrupa'daki en güzel ülke olduğunu düşünüyorum.

I think France is the most beautiful country in Europe.

O, Fransa'nın modern tarihi hakkında bilgi sahibidir.

He knows about the modern history of France.

Fransızca Fransa'nın yanı sıra İtalya bölgelerinde konuşulur.

French is spoken in parts of Italy as well as in France.

Fransa'nın Kültür Bakanı ile bir iş arıyorum.

I am looking for a job with the Ministry of Culture of France.

Fransa'nın Antoine Griezmann'ı turnuvanın oyuncusu olarak adlandırıldı.

France's Antoine Griezmann was named as the player of the tournament.

Mireille Mathieu, Fransa'nın en iyi şarkıcılarından biridir.

Mireille Mathieu is one of France's best singers.

. Masséna, Cenova'da Avusturyalılar tarafından kuşatıldığında, güney Fransa'nın savunması

With Masséna besieged by the Austrians in Genoa, the defence of southern France fell

Fransa'nın yeni Birinci Konsolosu Napolyon Bonapart'ın dikkatine çekti

When they met in Paris, they warmed to each other; Napoleon entrusted Ney the delicate

Tom'un hayali Fransa'nın güneyinde küçük bir kasabada yaşamak.

Tom's dream is to live in a small town in the south of France.

Ben Fransa'nın Avrupa'nın en güzel ülkesi olduğunu düşünüyorum.

I think France is the most beautiful country in Europe.

Fransa'nın kalecisi yere daldı ve Ronaldo'nun atışını kurtardı.

The goalkeeper for France dived to the ground and saved Ronaldo’s shot.

Obama'nın Fransa'nın büyük bir devlet başkanı olacağını düşünüyorum.

I think Obama would be a great President of France.

Savaşarak Fransa'nın en iyi tümen komutanlarından biri olduğunu kanıtladı .

under Masséna’s command at the Battle of Zurich.

Fransa'nın başbakanı olan Bakanlar Kurulu Başkanı olarak görev yaptı.

as President of the Council of Ministers, effectively France’s prime minister.

Domine ettiği bu piyasada kayboldular. Ve bu Fransa'nın inovasyon

American, Chinese and South Korean companies. And this is just one example of how France

Fransa'nın Avrupa'nın çoğundan daha yüksek bir doğum oranı var.

France has a higher birthrate than most of Europe.

Charlemagne'ın hem Almanya hem de Fransa'nın tohumlarını attığı söylenir.

Charlemagne is said to have sown the seeds of both Germany and France.

Dair haberler gelene kadar Fransa'nın düşmanlarını görev bilinciyle uzak tuttu .

Suchet dutifully kept France’s enemies at bay… until news arrived of Napoleon’s

Fransa'nın yeni Birinci Konsolosu Napolyon Bonaparte'a yazdığı raporda Masséna, "Yargı

In his report to France’s new First Consul, Napoleon Bonaparte, Masséna wrote, "for judgment

O Rusya'yı Avusturya ve Fransa'nın yanında Prusya'ya karşı savaşa sürükledi.

led Russia into the Seven Years War against Frederick the Great of Prussia.

60'larda, De Gaulle Fransız Başkanıyken, Fransa'nın milyonlarca insanı vardı

During the 60s, when De Gaulle was the French President, France had millions of people working

1814'te orduya yeniden katıldı ve Fransa'nın savunması için savaştı, Genç

He rejoined the army in 1814 and fought in the defence of France, commanding the Young

Japonya'nın nüfusu İngiltere ve Fransa'nın bir araya getirdiği nüfustan daha büyüktür.

Japan's population is larger than that of Britain and France put together.

Sabah kahvaltısı için veranda yemeği Fransa'nın kentsel alanlarında yaygın olarak uygulanmaktadır.

Patio dining for breakfast is widely practiced in urban areas of France.

Berthier , Nisan 1814'te İmparatorun tahttan çekilmesine kadar, Fransa'nın çaresiz savunması yoluyla

Berthier continued to serve Napoleon faithfully,  

Ney, restore edilen Bourbon monarşisi tarafından Fransa'nın en büyük askeri olarak kabul edildi.

Ney was feted by the restored Bourbon monarchy as France’s greatest soldier.

Michel Ney, Fransa'nın doğu sınırındaki Almanca konuşulan bir bölgesi olan Lorraine'den bir kooperatifin oğluydu

Michel Ney was a cooper’s son from Lorraine, a German-speaking region of France on the

Napolyon'un üvey kızı olan Aglaé-Louise Auguié ile evlendi ve onu Fransa'nın gelecekteki imparatorluk ailesine yaklaştırdı.

now Napoleon’s stepdaughter, drawing him closer to France’s future imperial family.

Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.

France's currency was the franc, and its symbol was ₣. While it is no longer used in France, francs are still in use in some former French colonies such as Guinea.