Translation of "Önde" in English

0.006 sec.

Examples of using "Önde" in a sentence and their english translations:

Tom önde.

Tom is in the lead.

Önde oturalım.

Let's sit up front.

Tom önde çıktı.

Tom came out ahead.

Biz önde oturduk.

We sat in the front.

Sizinle önde tanışacağız.

We'll meet you out front.

Tom önde görünüyordu.

Tom looked ahead.

Tom önde yürüdü.

- Tom walked ahead.
- Tom led the way.

Tom önde bekliyor.

Tom is waiting out front.

Önde iken çıkmalısın.

You should quit while you're ahead.

Arabam önde parketti.

My car's parked out front.

Tom önde oturdu.

Tom sat in the front.

Ben önde oturdum.

I sat in the front.

O, yarışta önde gidiyor.

He's ahead in the race.

Arabam önde park edilir.

My car is parked out front.

Tom önde gelen şüpheliydi.

Tom was the lead suspect.

Önde oturmak ister misin?

Do you want to sit in the front?

İşitebilmek için önde oturdu.

He sat in the front so as to be able to hear.

Tom önde oturmayı seviyor.

Tom likes to sit up front.

Ben önde iken çıkmalıydım.

- I should've quit while I was ahead.
- I should have quit while I was ahead.

Önde oturmak istemiyor musun?

Don't you want to sit in the front?

Tom önde oturmak ister.

Tom wants to sit in the front.

- Tom götün önde gideni.
- Tom malın en önde bayrak sallayanı.

- Tom is a massive twat.
- Tom's a massive twat.

Tom'u aptalın önde gideni sanıyordum.

- I thought Tom was a complete idiot.
- I thought that Tom was a complete idiot.

Önde oturmak istemiyor musun, Tom?

Don't you want to sit in the front, Tom?

Tom'un arabası önde park edilir.

- Tom's car is parked out front.
- Tom's car's parked out front.

Önde kalmak en iyi görünüyordu.

It appeared best to remain in front.

Herkesi uyarmak için önde koştum.

I ran ahead to warn everybody.

Otobüsteyken her zaman önde otururum.

When in a bus, I always sit at the front.

Tıpta İlerleme çarçabuk önde gidiyor.

Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.

Tom Mary'nin önde oturduğunu söyledi.

- Tom said Mary sat in the front.
- Tom said that Mary sat in the front.

Tom her zaman önde oturur.

Tom always sits in the front.

Fransız personelinin önde gelen üyeleri öfkeliydi!

Prominent representatives of the French contingent were outraged!

Çin dünyanın önde gelen pirinç üreticisidir.

China is the world's leading producer of rice.

O, iki metre ile önde gidiyor.

She is leading by two meters.

Ben önde kırmızı bir araba görüyorum.

I see a red car ahead.

Oturmak için önde bir yer bulalım.

Let's find somewhere to sit at the front.

Kalp cerrahisinde en önde gelen otoritedir.

He is the foremost authority on heart surgery.

Kendi alanında önde gelen bir otorite.

He's a leading authority in his field.

Önde kim oturacak diye münakaşa ediyorlardı.

They were arguing about who should sit in front.

Dersi açıkça duymak için önde oturdum.

I sat at the front in order to hear the lecture clearly.

Bu ülke petrolün önde gelen ithalatçısı.

This country is a leading importer of oil.

- Gözler ileri, lütfen.
- Gözler önde, lütfen.

Eyes front, please.

Bu, Londra'nın önde gelen üniversitelerinden biridir.

This is one of London's top universities.

John mesleğini ailesinden daha önde tutar.

John puts his career before his family.

Çin önde gelen bir silah ihracatçısıdır.

China is a leading exporter of arms.

Fadıl bölgede önde gelen bir doktordu.

Fadil was a prominent doctor in the area.

- Tom önde oturacak.
- Tom öne oturacak.

Tom will be sitting in the front.

Tom, alanında önde gelen bir uzmandır.

Tom is a leading expert in his field.

Altan malın en önde bayrak sallayanıdır.

Altan is a big-time schmuck.

Mutfaktaki pastırma sırasında e önde olmak için

He would leave a trail of carnage

- Sizin itibarınız önde gelir.
- Şöhretiniz sizden öndedir.

Your reputation precedes you.

Tom Mary'nin önde gitmesi için işaret etti.

Tom gestured for Mary to go ahead.

Doktor Jackson Boston'da önde gelen kardiyologlardan biri.

Dr. Jackson is one of the leading cardiologists in Boston.

Mary sincaplar konusunda dünyanın önde gelen uzmanıdır.

Mary is the world’s leading expert on squirrels.

Ebeveynleri önde otururken çocuk arabanın arkasında oturur.

The child sits in the back of the car while the parents sit in front.

- Anketlere göre favori Tom.
- Tom anketlerde önde.

- Tom is the front-runner in polls.
- Tom is the front-runner, based on polls.

Avrupa'nın önde gelen Akdeniz gücü ve Venedik Cumhuriyeti

Europe’s most advanced Mediterranean maritime power, the Republic of Venice, together with

Gekkyoku Japonya'da otopark işinde önde gelen bir şirkettir.

Gekkyoku is the leading company in the parking business in Japan.

Oraya erken gittim ve önde bir koltuk alabildim.

I got there early and was able to get a seat in front.

Amerika birleşik Devletleri Kolombiya'ya karşı 2 golle önde.

The United States is ahead by 2 goals against Colombia.

Subrahmanyan Chandrasekhar yirminci yüzyılın önde gelen astrofizikçilerinden biriydi.

Subrahmanyan Chandrasekhar was one of the foremost astrophysicists of the twentieth century.

Önde gelen bilginler konferansta bildiri sunmaya davet edilmiştir.

Leading scholars have been invited to present papers at the conference.

Amerika Birleşik Devletleri dünyanın önde gelen pamuk ihracatçısıdır.

The United States is the world's leading cotton exporter.

Palmiye yağı üretimi Endonezya'da ormansızlaşmanın önde gelen nedenidir.

Palm oil production is the leading cause of deforestation in Indonesia.

Obezite, önlenebilir ölümün sigaradan sonraki önde gelen nedenidir.

Obesity is the leading cause of preventable death after smoking.

Tom, siber güvenlik konusunda dünyanın önde gelen kişisidir.

Tom is one of the world's leading experts on cybersecurity.

- Leyla tam bir sürtük.
- Leyla kaltağın önde gideni.

Layla is a real bitch.

Şehrin önde gelen restoranlarının çoğu Ağustos ayı boyunca kapatır.

Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.

Bazı önde gelen tenis oyuncuları şımarık çocuklar gibi davranırlar.

Some prominent tennis players behave like spoiled brats.

Mary ülkenin Suriye'deki çatışma konusundaki en önde gelen uzmanıdır.

Mary is the country's foremost expert on the conflict in Syria.

Dünyada kişisel çıkarlarını milli çıkarlardan önde tutan politikacılardan nefret ediyorum.

I hate the politicians of the world who put their personal interests before those of their country.

Önde gelen bir uzman resmi tasdik etmek için içeriye getirildi.

A leading specialist was brought in to authenticate the painting.

Dünyanın önde gelen kakao üreticileri Fildişi Sahili, Gana ve Endonezya'dır.

The world's leading cacao producers are Côte d’Ivoire, Ghana, and Indonesia.

Napolyon, kazandığı zaferle Soult'u "Avrupa'nın en önde gelen manevrası" olarak nitelendirdi.

With victory won, Napoleon acclaimed Soult ‘the foremost manoeuvrer in Europe’.

- Sami önde gelen bir plastik cerrahtı.
- Sami önemli bir plastik cerrahtı.

Sami was a prominent plastic surgeon.

Bu yazar ABD'nin bir süper güç olarak rolünün önde gelen bir muhalifidir.

This author is a prominent critic of the role of the United States as a superpower.

Eski ordudan geriye kalan, mevcut düzeni destekliyor ve belki de önde götürüyor.

A remnant of the old army is supporting and perhaps leading the current chaos.

- Çocuklarım her zaman birinci önceliğimdir.
- Benim için çocuklarım her zaman önde gelir.

I always put my children first.

İsrâiloğullarının önde gelenleri Firavun'un yanına varıp "Kullarına neden böyle davranıyorsun?" diye yakındılar.

And the officers of the children of Israel came, and cried out to Pharaoh, saying: Why dealest thou so with thy servants?

Ve General Suchet'in tümeni önde oldu. Altı saat boyunca, birlikleri platodaki köyler için

with General Suchet’s division in the lead. For  six hours, his troops were engaged in furious  

Tıbbi hata, kalp hastalığı ve kanserden sonra ABD'deki üçündü önde gelen ölüm sebebidir.

Medical error is the third leading cause of death in the US, after heart disease and cancer.

Dünya Sağlık Örgütü alkolün kötü kullanımının dünyada ölümün ve sakatlığın önde gelen üçüncü sebebi olduğunu söylüyor.

The World Health Organization says alcohol abuse is the third leading cause of death and disability in the world.

Yunanların önde gelen tanrısı Zeus'u şereflendirmek için İsa'dan Önce 776'da ilk Olimpiyat oyunları Olimpos Dağının eteğinde düzenlendi.

In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.