Translation of "Kalmıştı" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Kalmıştı" in a sentence and their dutch translations:

Otobüs geç kalmıştı.

De bus is vertraagd.

İki tane kalmıştı.

- Er waren er nog twee over.
- Er bleven er twee over.

- Hızlı hızlı soluyordu.
- Nefes nefese kalmıştı.
- Soluk soluğa kalmıştı.
- Nefes nefeseydi.

Ze was aan het hijgen.

Mary gördüğünün etkisi altında kalmıştı.

Mary was onder de indruk van wat ze zag.

O, her zamanki gibi geç kalmıştı.

- Hij kwam te laat, zoals altijd.
- Zoals altijd was hij te laat.

- Tom hızlı hızlı soluyordu.
- Tom nefes nefeseydi.
- Tom nefes nefese kalmıştı.
- Tom soluk soluğa kalmıştı.

Tom hijgde.

Hasta adam sadece bir deri bir kemik kalmıştı.

De zieke was een en al botten waarover huid gespannen was.

Onun suratı asık, çünkü metroyu kaçırmış ve işe yürümek zorunda kalmıştı.

Zij is chagrijnig, omdat ze de metro gemist had en naar het werk moest lopen.

Demografik verileri izleyerek, hükümet doğum oranını teşvik edecek bir politika benimsemek zorunda kalmıştı.

Naar aanleiding van de demografische gegevens was de regering genoodzaakt een beleid aan te nemen dat het geboortecijfer zou stimuleren.