Translation of "Istiyorsunuz" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Istiyorsunuz" in a sentence and their dutch translations:

Ne istiyorsunuz?

Wat wil je?

Su istiyorsunuz.

Jullie willen water.

Hangisini denemek istiyorsunuz?

Welke wil je proberen?

Benden ne istiyorsunuz?

Wat willen jullie van mij?

Ne duymak istiyorsunuz?

Wat wilt u horen?

Biliyordum! İglo yapmamı istiyorsunuz!

Ik wist het. Je wil dat ik een iglo maak.

Vahaya gitmek istiyorsunuz demek?

Dus je wilt naar de oase?

Siz arkadaşlar ne istiyorsunuz?

Wat willen jullie?

Ondan kurtulmak mı istiyorsunuz?

Wilt u van hem af?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?

Wat wil je?

Tamam, zıpkınla balık avlamak istiyorsunuz.

Oké, dus je wilt speervissen.

Demek ağaçta kamp kurmamı istiyorsunuz?

Dus je wilt dat ik in de boom kampeer?

Kapıyı barutla patlatmak mı istiyorsunuz?

Wil je de deur opblazen met buskruit?

Tamam, madene girmek istiyorsunuz demek?

Dus je wilt dat ik de mijngang in ga?

Siz, bir şeyler yapılmasını istiyorsunuz.

Jij wilt dat er iets gedaan wordt.

Helikopterle mi uçmak istiyorsunuz? Tamam!

Je wilt in de helikopter vliegen? Oké.

Tamam, sağa gitmemi mi istiyorsunuz?

Dus je wilt dat ik rechts ga?

Akşam yemeği için ne istiyorsunuz?

- Wat wil je voor het diner?
- Wat wil je voor het avondeten?

Şeker mi süt mü istiyorsunuz?

Wilt u suiker of melk?

Prensi kaçırmak istiyorsunuz, değil mi?

Jullie willen de prins ontvoeren, toch?

- Neden yurtdışında okumak istiyorsun?
- Neden yurtdışında okumak istiyorsunuz?
- Neden yurtdışında öğrenim görmek istiyorsunuz?

Hoezo wil je in het buitenland studeren?

Bu küçük matarayla inmemi mi istiyorsunuz?

Je wilt dat ik abseil... ...van deze kleine thermos?

Pekâlâ, ısınmak için koşmamı mı istiyorsunuz?

Dus je wilt dat ik me warm ren?

Atlamak istiyorsunuz! Bu uzun bir mesafe.

Dus je wilt springen? Het is ver naar beneden.

Tamam, sopayla başını tutmamı istiyorsunuz demek?

Dus je wilt dat ik de stok gebruik om zijn kop vast te pinnen?

Tamam, sopayla başını tutmamı istiyorsunuz demek?

Dus je wilt dat ik de stok gebruik om zijn kop vast te pinnen?

Pekâlâ, kanyondan halatla inmemi mi istiyorsunuz?

Oké, dus je wilt dat ik in de canyon abseil?

Demek bir altınfıçı kaktüsüyle savaşmamı istiyorsunuz?

Dus je wilt dat ik het gevecht aanga met een cactus?

Demek aşağıya serbest inişle ulaşmamı istiyorsunuz?

Dus je wilt dat ik naar beneden klim om het wrak te vinden.

Pekâlâ, enkaza doğru mu gitmek istiyorsunuz?

Dus je wilt richting het wrak blijven lopen?

- Ne olmak istiyorsun?
- Ne olmak istiyorsunuz?

Wat wil je worden?

Neden bu kitabı satın almak istiyorsunuz?

Waarom wil je dit boek kopen?

- Ne yapmak istiyorsun?
- Ne yapmak istiyorsunuz?

Wat wil je doen?

- Sözleşme mi istiyorsunuz?
- Sözleşme ister misiniz?

Wilt u een contract?

- Bizden ne istiyorsun?
- Bizden ne istiyorsunuz?

Wat wil je van ons?

Demek bu yarığın kenarından halatla inmemizi istiyorsunuz?

Dus wilt abseilen... ...hiervanaf de kloof in?

Isınmak için koyun yakalamayı denemek istiyorsunuz demek?

Dus je wil 'n schaap vangen en 't gebruiken om warm te blijven?

Çıngıraklı yılanı kuyruğundan tutarak yakalamamı istiyorsunuz demek?

Dus je wilt dat ik deze ratelslang vang door hem bij de staart te grijpen?

- Sen beni öldürmek istiyorsun.
- Beni öldürmek istiyorsunuz.

Je wilt me doden.

- Şeker mi süt mü istiyorsunuz?
- Şeker ya da süt ister misiniz?
- Şeker mi istiyorsunuz yoksa süt mü?

Wilt u suiker of melk?

Hava akımı olmayan tünelden mi gitmek istiyorsunuz? Tamam!

Je wilt afdalen in de tunnel zonder tocht? Oké.

UV ışığı kullanarak akrep avına çıkmak istiyorsunuz demek?

Dus je wilt op schorpioenenjacht met het uv-licht.

Demek buradan karşıya geçmemi ve yüksekte kalmamı istiyorsunuz?

Dus je wilt dat ik de kloof oversteek en boven blijf?

- Neden Boston'a gitmek istiyorsun?
- Neden Boston'a gitmek istiyorsunuz?

- Waarom wil je naar Boston gaan?
- Waarom wilt u naar Boston?

- Beni öldürmek mi istiyorsun?
- Beni öldürmek mi istiyorsunuz?

Wil je me vermoorden?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?
- Ne istersin?
- Ne istersiniz?

- Wat wil je?
- Wat wilt u?
- Wat willen jullie?
- Wat mot je?

Bir plan yapmadan yolunuzu buna göre bulmak mı istiyorsunuz?

Je wilt gewoon proberen en blijven doorvechten... ...zonder een plan?

Tamam, burayı kazıp, tarantulayı çıkartmamı istiyorsunuz demek? Hadi bakalım.

Oké, dus je wilt dat ik de tarantula probeer uit te graven? Daar gaan we.

Pekâlâ, demek bu geyik boynuzlarından sıvı çıkarmaya çalışmamı istiyorsunuz?

Dus je wilt dat ik vloeistof uit deze potloodplant haal.

- Gerçekten bunu mu demek istiyorsunuz?
- Gerçekten onu mu kastediyorsun?

Meent ge dat?

"Sonraki Bölüm"ü seçin. Pekâlâ, bu kayaya bağlamak mı istiyorsunuz?

...kies dan 'Volgende aflevering'. Dus je wilt aan deze rots vast?

Demek su olan tüneli keşfetmek istiyorsunuz? Tamam, benimle geliyorsunuz. Hadi.

Wil je de watertunnel verkennen? Oké, jij komt met me mee. Kom op.

Plastik bir torba mı yoksa kağıt bir torba mı istiyorsunuz?

- Wilt u een plastieken zak of een papieren zak?
- Wil je een plastieken zak of een papieren zak?

Ağaçta kamp kurmamı istiyorsunuz demek? Bu muhtemelen kötü bir fikir değil.

Dus je wilt dat ik in de boom kampeer? Dat is geen slecht idee.

Hava akımına doğru mu gitmek istiyorsunuz? Pekâlâ, o zaman bana eşlik edin.

Dus je wilt verder richting de tocht? Oké, kom op, blijf bij me.

- Evlenmek ister misin?
- Evlenmek ister misiniz?
- Evlenmek mi istiyorsun?
- Evlenmek mi istiyorsunuz?

- Wilt u trouwen?
- Wil je trouwen?

- Ne kadar istiyorsun?
- Ne kadar istersin?
- Ne kadar istiyorsunuz?
- Ne kadar istersiniz?

Hoeveel wil je er?

Sistematik iz sürmeyi mi denemek istiyorsunuz? Bu heyecan verici, çünkü bu bilimsel bir şey.

Dus je wilt systematisch zoeken? Spannend, want het is wetenschappelijk.

- Gerçekten bunu mu demek istiyorsunuz?
- Gerçekten onu mu demek istiyorsun?
- Ciddi misin?
- Ciddi misiniz?

- Meen je dat echt?
- Meent ge dat?