Translation of "Hareket" in Dutch

0.059 sec.

Examples of using "Hareket" in a sentence and their dutch translations:

Hareket edelim! Hareket edelim!

In beweging blijven.

Hareket edemiyorum.

- Ik kan me niet bewegen.
- Ik kan niet bewegen.

Hareket etmeliyiz.

We moeten handelen.

Hareket etme.

Stop met bewegen!

- Derhal hareket etmeliyiz.
- Hemen hareket etmeliyiz.

Wij moeten onmiddellijk vertrekken.

Pekâlâ, hareket edelim!

Oké, blijven bewegen.

...duyuşuyla hareket eder.

...vertrouwt hij op zijn gehoor.

Gizli hareket etmeli.

Onopvallend.

O hareket edemedi.

Hij kon niet bewegen.

ABD'ye hareket etti.

Hij is naar de Verenigde Staten vertrokken.

Tom hareket etmiyordu.

Tom bleef stilstaan.

Sessizce hareket et.

Beweeg je in stilte.

Ben hareket ediyorum.

- Ik ben aan het verhuizen.
- Ik ben aan het bewegen.

Şimdi hareket etme.

Blijf staan!

Düşünmeden hareket etti.

Ze handelde zonder na te denken.

Çabuk hareket etmeliyiz.

We moeten snel handelen.

Zorlukla hareket edebiliyorum.

Ik kan me nauwelijks bewegen.

Hayat da hareket demek.

Het leven is beweging.

...hareket edemeyecek kadar kör.

...die amper kan zien.

Ama geceleri... ...hareket hâlindedirler.

Maar 's avonds verplaatsen ze zich.

...başka duyularıyla hareket ediyor.

...is de python van andere zintuigen afhankelijk.

O hızla hareket eder.

Hij beweegt snel.

Salyangozlar yavaş hareket eder.

Slakken bewegen langzaam.

Sincaplar çabuk hareket ederler.

Eekhoorns bewegen snel.

Buzul yavaş hareket eder.

De gletsjer beweegt langzaam.

Yarın Paris'e hareket ediyorum.

Ik vertrek naar Parijs morgen.

Yarın Kanada'ya hareket ediyorum.

Ik vertrek morgen naar Canada.

O, içgüdüyle hareket ediyor.

Ze handelt gevoelsmatig.

Tom hareket etmeyi durdurdu.

Tom stopte met bewegen.

Tom Boston'a hareket etti.

Tom is naar Boston vertrokken.

Ama çok nazikçe hareket etmeliyiz.

...maar we bewegen heel voorzichtig.

Tekrar hareket halinde olmak istiyordum,

Ik wilde weer in beweging komen

Yaşına göre hareket etmeye çalış.

Probeer je naar je leeftijd te gedragen.

- Yarın ayrılacağım.
- Yarın hareket edeceğim.

Ik vertrek morgen.

Uçak saat kaçta hareket edecek?

Hoe laat vertrekt het vliegtuig?

Onun tavsiyesi üzerine hareket ettim.

Ik volgde zijn advies op.

O kendi adına hareket etmektedir.

Hij handelt namens zichzelf.

O, Londra'ya hareket etmek üzeredir.

Hij staat op het punt naar Londen te vertrekken.

Hayvanlar içgüdüsel olarak hareket eder.

Dieren handelen volgens hun instinct.

Önceki gün Londra'ya hareket etti.

Eergisteren is hij naar Londen afgereisd.

Bu tren dokuzda hareket eder.

Deze trein vertrekt om negen uur.

Dünyanın hareket ettiğini hissettin mi?

Voelde je de aarde bewegen?

Annem her zaman hareket halindedir.

Mijn moeder is altijd onderweg.

Burada çok fazla hareket var.

Er is veel beweging hier.

- En iyisi şimdi hareket edeyim.
- Sanırım şimdi hareket etsem daha iyi olur.

Ik denk dat ik beter nu vertrek.

- Hızlı hareket etmeliyiz.
- Hızlı hareket etmek zorundayız.
- Çabuk davranmalıyız.
- Çabuk davranmak zorundayız.

We moeten snel handelen.

Yani tüm solunum süresince hareket ediyor,

Ze is tijdens het ademhalen voortdurend in beweging.

Yuvanın en arkasında, pek hareket etmiyor.

Ze zit helemaal achter in het hol en beweegt nauwelijks.

Ses çok hızlı şekilde hareket eder.

Geluid beweegt zich erg snel voort.

Uzakta hareket eden bir şey vardı.

Er bewoog iets in de verte

Hareket halindeyken arabanın kapısını asla açma.

Open nooit de deur van een voertuig in beweging.

O saat onda Tokyo'ya hareket eder.

Om tien uur vertrekt hij naar Tokyo.

Yarın Peru'ya hareket ediyor, değil mi?

Hij vertrekt morgen naar Peru, nietwaar?

Tren beş dakika içinde hareket ediyor.

De trein vertrekt over vijf minuten.

Gelecek hafta Avrupa'ya hareket etmeyi planlıyorum.

Ik ben van plan om volgende week naar Europa te vertrekken.

Hareket eden bir trenden atlamak tehlikelidir.

Het is gevaarlijk om van een rijdende trein te springen.

O bizim rehberimiz olarak hareket etti.

Hij was onze gids.

Gezegenimiz, Dünya, her zaman hareket halindedir.

Onze planeet, de aarde, is altijd in beweging.

Çığ selden daha hızlı hareket eder.

Lawines bewegen sneller dan overstromingen.

Boston'a tren ne zaman hareket ediyor?

Wanneer vertrekt de trein naar Boston?

Gelecek hafta New York'a hareket etmeliyim.

De volgende week moet ik naar New York vertrekken.

Tom gelecek Cuma Hindistan'a hareket edecek.

Tom vertrekt naar India komende vrijdag.

Dinamik hareket etmek mi, statik sağkalım mı?

Dynamisch bewegen of statisch overleven.

Ama hareket hâlinde olduğumuzdan, hızlı davranmak zorundayız!

Maar omdat we in beweging zijn moeten we snel handelen.

Benim hareket etmemden çok daha hızlı saldırabilirler.

Ze kunnen veel sneller aanvallen dan ik kan bewegen.

Büyük ve ağır nesneleri ayakta hareket ettiriyorum;

van het verplaatsen en rechtzetten van grote, zware objecten,

Bu da nemin atmosferde hareket etmesini sağlar.

die de waterdamp door de atmosfeer jaagt.

Yerel hareket edebilmek için muazzam fedakârlıklar yaptık

We brachten enorme offers om lokaal te handelen ...

Ufak yavru kayalarda daha atik hareket ediyor.

De kleine pup is veel flexibeler op de rotsen.

Elimi bırakacağını düşünerek yavaşça yüzeye hareket ettim.

...dus ik bewoog naar de oppervlakte en dacht dat ze van mijn hand af zou gaan.

O, gelecek hafta New York'a hareket edecek.

Ze vertrekt zondag naar New York.

Biz dünyanın güneşin etrafında hareket ettiğine inanıyorduk.

Wij dachten dat de aarde rondom de zon bewoog.

O, hareket içinde önemli bir rol oynadı.

Hij speelde een grote rol in de beweging.

- O, bisikletle gitti.
- O, bisikletle hareket etti.

Hij is met de fiets vertrokken.

- Omzunuzu silkin.
- Omuzunuzu yukarı aşağı hareket ettirin.

- Haal je schouders op.
- Haal uw schouders op.

Yani hiçbir zaman bir grup hâlinde hareket etmezler.

...dat nooit zo samenwerkt in een groep.

Hareket eden tembel hayvanları dikkatle izleyerek saatler geçirdim.

Ik heb vele gelukkige uren gebiologeerd naar bewegende luiaards gekeken.

Sonra, alttaki kollardan iki tanesi yavaşça hareket ediyor.

En dan twee armen eronder die langzaam bewegen...

Çok kötü hareket ediyordu. Yavaşça, çok zayıf şekilde.

Ze bewoog slecht. Langzaam, heel zwak.

Kız kardeşin Tokyo'dan Londra'ya ne zaman hareket etti?

Wanneer vertrok jouw zus vanuit Tokio naar Londen?

- Atlamadan önce bak.
- Hareket etmeden önce iyice düşün.

Bezint voor je begint.

O, bir hafta önce New York'a hareket etti.

Een week geleden vertrok hij naar New York.

Mario o kadar hasta ki zorlukla hareket edebiliyor.

Mario is zo ziek dat hij zich nauwelijks nog kan bewegen.

Herhangi bir hareket ya da su sıçraması onları ürkütür.

Beweging en gespetter... ...zullen je verraden.

Hareket şekli böyle. Aldatmaya yönelik inanılmaz bir yaratıcılığı var.

En zo werkt ze. Deze ongelooflijke creativiteit om te misleiden.

- Tren yakında kalkacak.
- Tren kısa süre içinde hareket edecek.

De trein zal binnenkort vertrekken.

Öğrencilerimize gelince, biri Bükreş'e hareket etti, ve biri yolda.

Wat betreft onze studenten, één is al naar Boekarest vertrokken en één is onderweg.

Okyanus sürekli hareket halinde olan büyük bir su kütlesidir.

De oceaan is een enorme watermassa die constant in beweging is.

Bizim de aynı şekilde olumlu şekilde hareket etme becerimiz var,

zo hebben wij ook het vermogen om opbouwend te handelen

Ve hızlı hareket edip zekice seçimler yapmazsak çok fazla dayanamayız.

...en we houden het niet lang vol als we niet blijven bewegen en slim zijn.

Büyük bir hareket görüp biraz korkuyor, sonra bakıp "Oymuş." diyordu.

Ze zag iets bewegen, was bang en keek. 'O, hij is het.'