Translation of "Gazete" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Gazete" in a sentence and their dutch translations:

Gazete nerede?

Waar is de krant?

Gazete satış yerinden gazete satın almayı durdurun.

Stop bij de kiosk om een krant te kopen.

Ben gazete okuyorum.

Ik ben de krant aan het lezen.

Bu gazete ücretsizdir.

Deze krant is gratis.

- Tom bir gazete aldı.
- Tom gazete satın aldı.

Tom heeft een krant gekocht.

- O, her sabah gazete okur.
- Her sabah gazete okur.
- Her sabah o gazete okur.

Iedere morgen leest hij de krant.

- O, her sabah gazete okur.
- Her sabah gazete okur.

- Iedere morgen leest ze de krant.
- Ze leest elke morgen de krant.

Birkaç gazete haberi yayınladı.

- Verschillende kranten publiceerden het verhaal.
- Verschillende kranten hebben het verhaal gepubliceerd.

Hangi gazete için çalışıyorsunuz?

Voor welke krant werkt u?

O, gazete okumayı sever.

Hij leest graag kranten.

O, gazete okumaktan vazgeçti.

Hij stopte met het lezen van kranten.

Ona gazete okuduğumu söyle.

Zeg haar dat ik de krant aan het lezen ben.

O bir gazete aldı.

Hij kocht een krant.

Tom gazete satın aldı.

Tom heeft een krant gekocht.

Tom gazete okumaz bile.

Tom leest de krant niet eens.

Gazete onun intihar ettiğini söylüyor.

- In de krant stond er dat hij zelfmoord heeft gepleegd.
- Er stond in de krant dat hij zelfmoord heeft gepleegd.

Bu dünkü gazete. Bugünkü nerede?

Dat is de krant van gisteren. Waar is die van vandaag?

Tom pijamasının içinde gazete okuyordu.

Tom zat in zijn pyjama een krant te lezen.

Gazete bir tayfunun yaklaştığını söyledi.

De krant zei dat er een tyfoon aan zou komen.

O, her sabah gazete okur.

Iedere morgen leest hij de krant.

- Onun yemeklerde gazete okuma alışkanlığı vardır.
- O yemek süresince gazete okuma alışkanlığına sahiptir.

Hij heeft de gewoonte om de krant tijdens de maaltijden te lezen.

Çok iyi bir gazete, değil mi?

Het is een zeer goede krant, nietwaar?

Gazete yeni editörünün bir profilini yayınladı.

De krant publiceerde een biografie over haar nieuwe redacteur.

Sabahları gazete okuyacak zamanın oluyor mu?

Heb je 's ochtends tijd om de krant te lezen?

Bugünkü gazete Esperantistlerin bir toplantısını nakletti.

De dagbladen van vandaag hebben verslag uitgebracht over een bijeenkomst van Esperantisten.

Bu dünkü gazete. Bugünün gazetesi nerede?

Dat is de krant van gisteren. Waar is de krant van vandaag?

- Ben gazete okuyorum.
- Ben yenün okuyorum.

Ik ben de krant aan het lezen.

Bu gazete altı yıl sonra ortadan kayboldu.

Dat tijdschrift verdween na zes jaar.

Bu gazete makalesi bir öncekinden daha enteresan.

Dit krantenartikel is interessanter dan het vorige.

Günlük gazete dünya'nın sorunlarını kahvaltı masasına getirir.

De dagelijkse krant brengt de wereldproblemen naar de ontbijttafel.

- Ben gazete okuyorum.
- Gazeteyi okumaktayım.
- Gazeteyi okuyorum.

Ik ben de krant aan het lezen.

Her gün gazete oku yoksa zamanın gerisine düşeceksin.

Lees elke dag de krant, want anders bent u niet op de hoogte van het laatste nieuws.

Bazı insanlar gazete okurlar ve aynı zamanda TV izlerler.

Sommige mensen lezen de krant en kijken tegelijk naar de televisie.

Tom gazete satın aldı ve işe giderken trende okudu.

Tom heeft een krant gekocht en las hem op weg naar het werk in de trein.

En popüler yazarlarından biri bırakınca gazete okuyucu kaybetmeye başladı.

- De krant begon lezers te verliezen toen hij afstand deed van een van zijn meest populaire auteurs.
- De krant begon lezers te verliezen toen ze afstand deed van een van haar meest populaire auteurs.

Ne kadar meşgul olursan ol, sanırım en azından bir gazete okumalısın.

Hoe druk je het ook hebt, ik vind dat je op z'n minst een krant zou moeten lezen.

- Gazeteye göre, Meksika'da bir deprem vardı.
- Gazete, Meksika'da bir deprem olduğunu yazıyor.

Volgens de krant was er een aardbeving in Mexico.