Examples of using "Doğu" in a sentence and their dutch translations:
Ik kom van de oostkust.
Japan ligt in Oost-Azië.
De vertaling van Tokio is "de oostelijke hoofdstad".
De professor hield een college over het Midden-Oosten.
Dat betekent dat dit... ...de lijn oost-west is.
Drie maanden later kreeg Ney opnieuw kritiek van Napoleon, toen zijn foerageerinvallen in
Japan ligt in het oostelijke deel van Azië.
Oost-Timor wordt "Timor Leste" genoemd in het Portugees.
Vertaald, betekent "Tokio" "oostelijke hoofdstad".
Oost-Timor wordt "Timor Lorosa'e" genoemd in het Tetun.
De Stille Oceaan vormt de oostelijke grens van de Russische Federatie.
Berlijn is een symbool van de eenheid tussen Oost en West.
Raiders verschijnen zonder waarschuwing voor de oostkust van Engeland.
Het artikel over het boeddhisme heeft mijn belangstelling voor oosterse religies opnieuw opgewekt.
Sami groeide op in een kleine moslimgemeenschap in Oost-Europa.
En veel van de bedrijven daar aanwezig komen van het Midden Oosten en China.
Donetsk is een grote stad in Oost-Oekraïne aan de rivier de Kalmioes.
Hij breidde de Franse controle over Oost-Spanje uit met een reeks succesvolle belegeringen: bij Lerida,
In 865 landden de Ragnarssons in Engeland met een 'Great Army' dat door East
Aan het oostfront, lanceert Duitse veldmaarschalk von Hindenburg een winteroffensief,
Voor zijn nederlaag bij Verdun wordt Falkenhayn ontslagen, en de helden van Duitsland aan het oostfront,
Mensen die met een vork eten, wonen voornamelijk in Europa, Noord-Amerika en Latijns Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Oost-Azië, en mensen die met hun vingers eten wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.
Aan het oostfront zijn de Russen hun lange terugtrekking geëindigd en stabiliseerde de lijn,
De jaren 1950 worden overheerst door een koude oorlog tussen Oost en West.
Michel Ney was de zoon van een kuiper uit Lorraine, een Duitstalig gebied van Frankrijk aan de