Translation of "İstediğin" in Dutch

0.023 sec.

Examples of using "İstediğin" in a sentence and their dutch translations:

İstediğin yere otur.

Ga zitten waar je wilt.

İstediğin bu mu?

Is dit wat je wilde?

İstediğin kadar kalabilirsin.

Je kunt blijven zolang je wilt.

İşte senin istediğin.

- Hier is wat je wou.
- Hier is wat u verlangde.

Senin istediğin neydi?

Wat wilde je?

- İstediğin sürece burada kalabilirsin.
- Burada istediğin kadar kalabilirsin.

- Je kan hier zo lang blijven als je wilt.
- Ge kunt zo lang blijven als ge wilt.

- İstediğin kadar çok şeftali al.
- İstediğin kadar şeftali al.

Neem zo veel perziken als je wilt.

Onu istediğin birine ver.

Geef het aan wie je wilt.

İstediğin kadar şeftali al.

Neem zo veel perziken als je wilt.

İstediğin her şeyi yiyebilirsin.

Jullie mogen alles eten wat je wilt.

Bu, görmek istediğin kız.

Dit is het meisje dat je wilde zien.

İstediğin her şeye sahibim.

Ik heb alles wat ge wilt.

İstediğin şey umurumda değil.

Het kan me niet schelen wat je wilt.

İstediğin bu değil mi?

- Dit is toch wat je wou?
- Het is toch wat je wou?

İstediğin zaman beni arayabilirsin.

Je kunt me bellen wanneer je wilt.

İstediğin bir şeyi giyebilirsin.

Je kan alles dragen wat je maar wilt.

- Benden istediğin her şeyi yaptım.
- Benden yapmamı istediğin her şeyi yaptım.

Ik heb alles gedaan wat je me gevraagd hebt.

Benim yapmamı istediğin şey nedir?

Wat wil je dat ik doe?

Çevirmek istediğin şeyi bize gönder.

Zend ons wat je wilt vertalen.

Bu senin istediğin, değil mi?

Dit is wat je wou, toch?

İstediğin kadar çok şeftali al.

Neem zo veel perziken als je wilt.

- Benden ne istiyorsun?
- Benden istediğin nedir?

Wat is het dat je van mij verlangt?

Sormak istediğin bir şey var mı?

Is er iets dat je wilt vragen?

Tom yapmasını istediğin şeyi yaptı mı?

Heeft Tom gedaan wat ik hem heb gevraagd?

Hakkında konuşmak istediğin şey bu mu?

- Is dat waar je over wilde praten?
- Is dat waar je het over wilde hebben?

İstediğin herhangi bir zaman arabamı ödünç alabilirsin.

Je mag mijn auto lenen wanneer je het maar wil.

- İstediğin zaman gel.
- Ne zaman istersen gel.

Kom wanneer het je uitkomt.

Bilmek istediğin başka bir şey var mı?

- Is er nog iets anders dat je wilt weten?
- Is er nog iets anders dat u wilt weten?

Bize söylemek istediğin bir şey var mı?

- Is er iets dat je ons wilt vertellen?
- Is er iets dat u ons wenst te vertellen?

Sanırım bu sen olmasını istediğin için oldu.

Ik denk dat het is gebeurd omdat je wilde dat het zou gebeuren.

Büyüdüğünde denemek istediğin bir şey var mı?

Is er iets dat je wil uitproberen als je opgroeit?

Sormak istediğin başka bir şey var mı?

Is er iets anders dat je wil vragen?

- İstediğin zaman gitmekte serbestsin.
- Dilediğiniz zaman gitmekte özgürsünüz.

Je bent vrij om te gaan wanneer je ook wil.

Söylemek istediğin başka bir şey varsa, sadece söyle.

Als je iets anders wilt zeggen, zeg het gewoon.

- Kendine yapılmasını istemediğini başkasına yapma.
- Sana davranılmasını istediğin gibi davran.

Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet.

Söylemek istediğin bir şeyin varsa acele et ve onu söyle!

Als iets wil zeggen, schiet op en zeg het!

- Yapmak istediklerini halledebildin mi?
- Yapmak istediğin her şeyi yapabildin mi?

Heb je alles kunnen doen, wat je wilde doen?

- Benim yapmamı istediğin şey nedir?
- Ne yapmamı istiyorsun?
- Ne yapmamı istersin?

- Wat wilt ge dat ik doe?
- Wat wil je dat ik doe?

Bunun tam olarak senin istediğin şey olmadığını biliyorum ama bütün bulabildiğim bu.

Ik weet dat dit niet precies is wat je wilde, maar het is alles wat ik kon vinden.

Yapman gereken tek şey sormaktı ve istediğin kadar çok parayı sana ödünç verirdim.

Je had het enkel hoeven vragen en ik had je zoveel geld geleend als je nodig had.

- Başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran.
- Sana yapılmasını istemediğin şeyi başkalarına yapma.
- Başkalarının sana nasıl davranmasını istiyorsan, sen de başkalarına öyle davran.

- Behandel anderen zoals je graag door hen behandeld wil worden.
- Bejegen anderen zoals je graag door hen bejegend wil worden.