Examples of using "Seçim" in a sentence and their arabic translations:
اختيار واحد:
يمكنك الاختيار .
الوحدة ليست اختيارًا.
ذلك هو الخيار الأفضل
هذا على الأرجح خيار ذكي.
إذن، ماذا تعتقد؟ الخيار لك.
ماذا سيكون اختيارك؟
ويتطلب قراراً
إنه ليس خيارك لتقوم به.
ستذهب إلى السباق الانتخابي. لديها برنامج انتخابي مكتظ.
حيث يمكن أن تؤثر الشائعات على نتائج الانتخابات!
يمكننا استخدام قواعد ونهج جديدة للانتخابات
خيار واحد، 8 مشاعر، 90 ثانية
يتم إجبارنا على الاختيار بين إنسانيتنا وحريتنا.
هذه مهمة صعبة، ولكن القرار لك.
حسناً، دعونا نشعله. انظر إلى هذا. خيار جيد.
ومن ثم سنشعله. انظر إلى هذا. خيار جيد.
يبدو شديد القبح.. لا أعرف إن كان هذا هو الخيار الأفضل.
ربما لا يبدو هذا أنسب مكان للراحة.
لذا تناول جهازك بشاشة اللمس وحدد اختيارك.
سألني السيد ساتو عدة أسئلة حول الانتخابات.
ليس علينا الاختيار بين المواد الأكاديمية وتطوير المجتمع.
ليس علينا الاختيار بين الإنجاز والتواصل البشري.
لدينا حاليًا انتخابات منتصف المدة في الولايات المتحدة الأمريكية.
وأنه يتعين تجربة ذلك الخيار قدر المستطاع على المستوى المحلي.
كلنا لما اختار ببداية الازمة ما ميزوا بين الانتماء الوطني
وبالطبع كما تعرفون، تٌقام اجتماعات للحملات الخاصة بهذه العملية الانتخابية
"مرتكز الرجل الميت"، خيار شجاع. علينا أولاً أن نحفر خندقاً.
ربما كان لحاء البتولا خياراً أفضل. يجب أن نعود أدراجنا، هيا.
خليفة حفتر بالاضافة لرئيس حكومة الوفاق فائز السراج كما رحب كلٌ
الخيار لك. سأفعل ما تقرره. اتخذ قرارك. "دانا" في انتظارنا.
يبدو اختيارًا غريبًا لقصيدة لأنها ، بطريقة ما ، قصيدة انتحارية.
أوقعت الاشتباكات بين المحتجين والشرطة 10 قتلى على الأقل
توم لا يستطيع أن يقرر في ما لو يشتري سيارة تيوتا أو فورد.