Translation of "Seguía" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Seguía" in a sentence and their turkish translations:

Él seguía y seguía corriendo.

Durmadan koştu.

Seguía órdenes.

Emirlerle hareket ediyordu.

Pero seguía fortaleciendome,

Ancak ben buna hep devam ettim

Ella seguía interrumpiéndome.

Sözümü kesmeye devam ediyordu.

Seguía un presentimiento.

Bir önseziyi izliyordum.

Él seguía hablando.

O konuşmaya devam etti.

Él seguía llorando.

O, ağlamaya devam etti.

Lo cual significaba que la militancia seguía, el compromiso seguía.

Yani mücadele ve kendini adama devam ediyor demek istedi.

Seguía siendo muy agradable

yinede çok güzeldi

- Garanticé que nadie me seguía.
- Me aseguré de que nadie me seguía.

Beni kimsenin izlemediğini sağlama bağladım.

Él seguía escribiendo una carta.

O bir mektup yazmaya devam etti.

Tom seguía llamando a Mary.

Tom Mary'yi aramaya devam etti.

Seguía fumando todo el tiempo.

O, sürekli olarak sigara içmeye devam etti.

Tom seguía confundiéndose más y más.

Tom'un gittikçe daha çok kafası karışmaya devam etti.

Ella seguía débil tras su enfermedad.

O, hastalığından sonra hâlâ güçsüzdü.

Pensé que Tom seguía en prisión.

Tom'un hâlâ hapishanede olduğunu düşündüm.

- Él seguía llorando.
- Él siguió llorando.

O, ağlamaya devam etti.

Tom apenas seguía vivo cuando lo encontramos.

Tom onu bulduğumuzda neredeyse yaşamıyordu.

El perro le seguía allá donde iba.

O her nereye gitse, köpek onu izledi.

- El teléfono siguió sonando.
- El teléfono seguía sonando.

- Zil çalmaya devam etti.
- Telefon çalmaya devam etti.

Una idea, una pregunta, seguía viniéndome a la mente,

cevaplayamadığım bir düşüce, bir soru

No sabía qué ciencia no seguía a la policía

polizei izlemeyen ne bilim bilemedim neyse

Fred seguía a mi madre a dondequiera que iba.

Fred annemi gittiği her yerde takip etti.

Se asustó cuando notó al hombre que la seguía.

Adamın onu takip ettiğini fark edince korktu.

Él seguía repitiéndose que no debía decir tantas mentiras.

Çok yalan söylememesi gerektiğini kendine söylemeye devam etti.

Tom miró para asegurarse de que Mary seguía durmiendo.

Tom Mary'nin hâlâ uyuduğundan emin olmak için kontrol etti.

Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza.

Yağmur durmasına rağmen rüzgâr hâlâ sert esiyordu.

Tom tenía algo importante que decir, pero Mary seguía interrumpiéndolo.

Tom'un söyleyecek önemli bir şeyi vardı ama Mary onun sözünü kesmeye devam etti.

- Ella siguió hablando en lo que comía.
- Ella seguía hablando mientras comía.

Yemek yerken konuşmaya devam etti.

- Un enjambre de mosquitos lo siguió.
- Una nube de zancudos lo seguía.

Bir sivrisinek sürüsü onu takip etti.

- En aquel momento yo aún estaba despierto.
- En aquel momento, yo seguía despierto.

O zaman, halen uyanıktım.

De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado.

Prens aniden korumasının artık yanında olmadığını fark etti.

Seguía al tanto de las tendencias de las redes sociales a los 70 años

sosyal medya akımlarına 70 yaşında olmasına rağmen hala ayak uyduruyordu

- La niña seguía a su madre a todas partes.
- La chica estaba siempre siguiendo a su madre.

Kız her zaman annesini izliyordu.

Tom empezó a trabajar como voluntario en el refugio de desposeídos cuando aún seguía en la escuela secundaria.

Tom hâlâ lisede iken evsizler barınağında bir gönüllü olarak çalışmaya başladı.