Translation of "Montón" in Turkish

0.033 sec.

Examples of using "Montón" in a sentence and their turkish translations:

Tenemos un montón.

- Çok şeye sahibiz.
- Bizde çok var.

Bebo un montón.

Ben çok içerim.

Bebí un montón.

Ben çok içtim.

Nos sacrificamos un montón.

- Çok şey feda ederiz.
- Çok kurban keseriz.

Tendremos montón de diversión.

- Çok eğleneceğiz.
- Çok güzel vakit geçireceğiz.

Todos lloramos un montón.

Hepimiz çok ağladık.

Estuve leyendo un montón.

Ben çok okuyorum.

Un montón de flores florecieron.

Birçok çiçek açtı.

Tengo un montón de tiempo.

Çok zamanım var.

Me gusta un montón Boston.

Boston'u çok seviyorum.

Compré un montón de libros.

- Çok kitap satın aldım.
- Ben bir sürü kitap aldım.

Aprendí un montón sobre Australia.

Avustralya hakkında çok şey öğrendim.

Tienes un montón de amigos.

Senin bir sürü arkadaşın var.

Me estaba divirtiendo un montón.

Çok eğlendim.

Leyó un montón de libros.

O bir sürü kitap okudu.

Tienes un montón de tiempo.

Bir sürü zamanın var.

Llevaremos un montón de comida.

Bol yiyecek getireceğiz.

Tenemos un montón de comida.

Bol yiyeceğimiz var.

Tienes un montón de libros.

Senin bir sürü kitabın var.

Tenemos un montón de tiempo.

Çok zamanımız var.

Tom ha cambiado un montón.

Tom oldukça değişti.

Tom ciertamente habla un montón.

Tom kesinlikle çok konuşur.

Él tiene un montón de hobbys.

Onun bir sürü hobileri vardır.

Estoy bajo un montón de presión.

Ben çok baskı altındayım.

Él administra un montón de hoteles.

O, bir sürü otel işletir.

Él tiene un montón de dinero.

Onun bir sürü parası var.

Japón consume un montón de papel.

- Japonya çok kâğıt tüketmektedir.
- Japonya çok kağıt tüketiyor.

Hoy tengo un montón de tarea.

Bugün bir sürü ödevim var.

Conozco un montón de buenos restaurantes.

Bir sürü iyi restoran biliyorum.

Él recolectó un montón de estampillas.

O, çok sayıda pul topladı.

Él hizo un montón de trabajo.

O bir miktar iş yaptı.

Ellos tienen un montón de tiempo.

Onların bol zamanı var.

- Típicos adolescentes.
- Son jovenzuelos del montón.

Onlar tipik gençler.

Puedo hacer un montón de cosas.

Ben birçok şey yapabilirim.

Ha leído un montón de libros.

O bir sürü kitap okudu.

Conozco a un montón de canadienses.

Bir sürü Kanadalı tanıyorum.

Tengo un montón de amigos canadienses.

Birçok Kanadalı arkadaşım var.

- Su comportamiento está creando un montón de problemas.
- Su comportamiento está generando un montón de problemas.
- Su comportamiento está ocasionando un montón de problemas.

Davranışın çok sayıda sorun yaratıyor.

- Las canillas agujereadas desperdician un montón de agua.
- Los grifos agujereados desperdician un montón de agua.

Sızdıran musluklar çok su israf eder.

Hay un montón de células anormales ahí.

orada çok fazla anormal hücre var.

Y eso hará un montón de humo.

ve böylece çok fazla duman çıkacak

Tengo un montón de tarea por hacer.

Yapacak çok ev ödevim var.

Se gasta un montón de dinero viajando.

O, gezmeye çok para harcar.

Realmente nos gustan los picnics un montón.

Biz piknikleri gerçekten çok severiz.

Hoy hemos recibido un montón de llamadas.

Bugün bir sürü çağrı aldım.

Tengo que pagar un montón de facturas.

Ödemek zorumda olduğum bir sürü faturam var.

Tengo un montón de llamadas que hacer.

Yapacak bir sürü çağrım var.

Hoy estuve pensando en ti un montón.

Bugün senin hakkında çok düşünüyordum.

Tengo un montón de trabajo por hacer.

- Yapacak epey işim var.
- Yapacak pek çok işim var.
- Yapacak bir hayli işim var.

Creo en un montón de cosas escalofriantes.

Birçok farklı acayip şeylere inanıyorum.

Importamos un montón de cosas de Australia.

Avustralya'dan bir sürü şey ithal ederiz.

Tengo un montón de tareas domésticas hoy.

Bugün birçok ev işim var.

Ella le dio un montón de dinero.

O, ona çok para verdi.

Tenemos un montón de cosas que hacer.

Yapacak çok şeyimiz var.

- Te perdiste un montón.
- Te perdiste mucho.

Sen çok şey kaybettin.

Un montón de turistas invadieron la isla.

Birçok turist adayı işgal etti.

Tom debería tener un montón de tiempo.

Tom'un çok zamanı olmalı.

Nuestro equipo falló un montón de pases.

Bizim takım birçok pas hatası yaptı.

Puedo encontrar comedia en un montón de lugares,

Geçmişimde engel gibi görünen bir şeyi benimsememin

Ya empiezo a ver un montón de respuestas.

Burada henüz şimdiden bir sürü cevap görüyorum.

Su comportamiento está creando un montón de problemas.

Davranışın çok sayıda sorun yaratıyor.

Los monos pueden aprender un montón de trucos.

Maymunlar çok sayıda numaralar öğrenebilirler.

Hay un montón de muebles en la habitación.

Odada bir sürü mobilya var.

Ha perdido un montón de dinero en bolsa.

- Borsa yatırımında çok para kaybetti.
- Hisse senedi yatırımında çok para kaybetti.

- Necesito muchos libros.
- Necesito un montón de libros.

Birçok kitaba ihtiyacım var.

- Tenemos un montón de tiempo.
- Tenemos mucho tiempo.

- Çok fazla zamanımız var.
- Çok zamanımız var.

Un montón de gente asistió a su funeral.

Onun cenaze törenine pek çok kişi katıldı.

Tom tuvo que llenar un montón de formularios.

Tom bir sürü form doldurmak zorundaydı.

Hay un montón de chicas en el cuarto.

Odada bir sürü kız var.

El hotel tiene un montón de huéspedes extranjeros.

Otelin bir sürü yabancı konukları var.

Tomás ha estado causando un montón de problemas.

Tom bir sürü sorunlara neden oluyor.

Jane tiene un montón de ropa para lavar.

Jane'in yıkanacak çok giysisi var.

Los ordenadores te ahorrarán un montón de tiempo.

Bilgisayarlar size bir sürü zaman kazandıracak.

Traducir este material exige un montón de paciencia.

Bu materyali çevirme çok sabır gerektirir.

Este trabajo involucra un montón de trabajo duro.

Bu iş çok çalışma gerektirir.

- Compré un montón de libros.
- Compré muchos libros.

Ben bir sürü kitap aldım.

Mi padre me dio un montón de dinero.

Babam bana çok para verdi.

Un montón de gente murió en la explosión.

Patlamada bir grup insan öldü.

Un montón de gente estaba parada afuera esperando.

Bir grup insan dışarıda bekleyip duruyordu.

¡Sí que tienes un montón de archivos MP3!

Cidden çok fazla MP3 dosyan var!

Tom tiene un montón de trabajo esta semana.

Tom, bu hafta yapacak bir sürü iş var.

- Tengo un montón de problemas.
- Tengo muchos problemas.

Bir sürü sorunum var.

- Bebe mucha agua.
- Bebe un montón de agua.

Çok su iç.

He hecho un montón de cosas muy malas.

Birçok çok kötü şeyler yaptım.

- Tengo un montón de cosas que hacer para antes de mañana.
- Tengo un montón de cosas que hacer para mañana.

Yarına kadar yapmam gereken bir sürü şey var.

Hay un montón de causas para la humanidad entera.

Tüm insanlığın faydasına olacak binlerce şey var.

Hay un montón a lo largo de la costa.

Buradaki kıyıda bunlardan bir sürü var.

Y uno se podría ahorrar un montón de dinero.

Ve çok para tasarruf edebilirsiniz.

Ella exprimió el jugo de un montón de naranjas.

Birçok portakaldan su sıktı.

Él es desprendido y compra un montón de regalos.

O parası ile cömerttir ve bir sürü hediyeler alır.

- Hay mucho en juego.
- Hay un montón en juego.

Risk çok büyük.

- Ustedes compraron muchas joyas.
- Compraste un montón de joyas.

Bir hayli mücevher satın aldın.

Vas a recibir un montón de regalos de cumpleaños.

Doğum gününde çok hediye alacaksın.

El español se habla en un montón de países.

Birçok ülkede İspanyolca konuşulur.

Me gusta tener un montón de cosas por hacer.

Yapacak çok şeye sahip olmayı severim.

Ellos pescaron un montón de peces en el río.

Nehirde bir sürü balık yakaladılar.