Translation of "Mantén" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Mantén" in a sentence and their turkish translations:

Mantén tus ojos ahí

Gözlerini oraya dik

Mantén el domingo libre.

Önümüzdeki Pazar gününü boş tutun.

Mantén aquel diccionario contigo.

Sözlüğü yanında bulundur.

¡Mantén los ojos abiertos!

Gözlerinizi ardına kadar açık tutun.

Mantén tus ojos abiertos.

Gözlerini açık tut.

Mantén los dedos cruzados.

Duanı eksik etme.

Mantén a Tom entretenido.

Tom'u ağırlamayı devam ettir.

Mantén vivo este insecto.

Bu böceği canlı tut.

Mantén tus manos limpias.

Ellerini temiz tut.

- Mantén las manos alzadas.
- Levanta las manos.
- Mantén los brazos en alto.

Ellerini yukarıda tut.

Solamente mantén los dedos cruzados.

Sadece bana şans dile.

Mantén tu frente en alto.

Başını dik tut.

Mantén mi corazón en el futuro

kalbimi geleceğe adadım

Por favor, mantén esto en secreto.

Lütfen bunu bir sır olarak sakla.

Mantén los ojos en la carretera.

Gözlerini yolda tut.

- Mantén la calma.
- Mantené la calma.

Sakin kal.

Si prometes algo, mantén tu palabra.

Eğer bir şey için söz verirsen, sözünü tut.

Mantén a Tom fuera de aquí.

Tom'u buradan uzak tut.

Mantén esa cosa lejos de mí.

O şeyi benden uzak tut.

Mantén al gato lejos del diván.

Kediyi kanepeden uzak tut.

Mantén silencio cuando yo estoy hablando.

Ben konuşurken sessiz ol.

Mantén tus manos lejos de tus bolsillos.

Ellerini cebinden çıkar.

- ¡Cierra la boca!
- ¡Mantén la boca cerrada!

Ağzını kapalı tut.

¡Por favor mantén presente que estoy envidioso!

Lütfen kıskanç olduğumu göz önünde bulundur!

Mantén a los niños lejos del estanque.

Çocukları göletten uzak tutun.

Mantén siempre un pañuelo en tu bolsillo.

Cebinizde her zaman bir mendil bulundurun.

Mantén vigilados a los chicos. Ellos son maliciosos.

Çocuklara göz kulak ol, onlar afacan.

Si no tienes nada que decir, mantén la boca cerrada.

Eğer söyleyeceğin bir şey yoksa, dudaklarını kapalı tut.

Cuando conoces por primera vez a alguien, mantén una conversación amena.

Biriyle ilk defa karşılaştığında,konuşmayı hafif sürdür.

Mantén los ojos cerrados hasta que yo diga que los abras.

Onları açman gerektiğini söyleyinceye kadar gözlerini kapalı tut.

- Mantén tu posición.
- Mantené tu posición.
- Mantenga su posición.
- Mantengan su posición.

- Kımıldamayın.
- Pozisyonunuzu bozmayın.

Siempre mantén un balde de agua a mano, en caso de un incendio.

Yangın olursa diye el altında her zaman bir kova su bulundur.

- Deja tu cuarto tan impecable como puedas.
- Mantén tu recámara tan ordenada como puedas.

Elinden geldiğince odanı temiz tut.

Mantén vigilado a Tom. Cerciórate de que no hace nada para molestar a otras personas.

Gözlerini Tom'dan ayırma. Diğer insanları rahatsız edecek bir şey yapmadığından emin ol.

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

- Kapıyı açık tutun.
- Kapıyı açık bırak.