Translation of "Llamar" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Llamar" in a sentence and their turkish translations:

Gracias por llamar.

Aradığınız için teşekkürler.

- Déjame llamar a mi abogado.
- Déjenme llamar a mi abogado.

Avukatımı aramama izin ver.

Debemos llamar al helicóptero.

Bunun için helikopteri çağırmalıyız.

¿Deberíamos llamar a Tom?

Tom'u aramalı mıyız?

Deberíamos llamar a Tom.

Tom'u aramalıyız.

Deberías llamar a Tom.

Tom'u aramalısın.

Alguien acaba de llamar.

Az önce biri aradı.

¿Puedes llamar más tarde?

Beni daha sonra arayabilir misin?

Me puedes llamar Tom.

- Bana Tom diyebilirsin.
- Bana Tom diyebilirsin?

Deberíamos llamar al médico.

Doktoru aramalıyız.

¿Puedo llamar por teléfono?

Ben bir telefon araması yapabilir miyim?

Ella acaba de llamar.

- O şimdi telefon etti.
- O demin aradı.

Intentemos llamar a Tom.

Tom'u aramayı deneyelim.

¿A quién debería llamar?

Kimi arayayım?

Deberías llamar al doctor.

Doktor çağırsan iyi olur.

Te vuelvo a llamar.

Ben seni tekrar arayacağım.

Puedes llamar cuando quieras.

Canın ne zaman isterse arayabilirsin.

- Puedo llamar a Tom si quieren.
- Puedo llamar a Tom si queréis.
- Puedo llamar a Tom si quieres.

İstersen Tom'u arayabilirim.

Quiero llamar a mi familia.

Ailemi aramak istiyorum.

Mayuko me volvió a llamar.

Mayuko beni tekrar aradı.

Volveré a llamar más tarde.

Daha sonra tekrar arayacağım.

Me puedes llamar sencillamente Taro.

Bana sadece Taro diyebilirsin.

Voy a llamar por teléfono.

Bir telefon konuşması yapacağım.

¿Te puedo llamar otra vez?

Sizi tekrar arayabilir miyim?

Tenés que llamar a Tom.

Tom'u aramalısın.

Espero que volváis a llamar.

Tekrar arayacağınızı umuyorum.

Voy a llamar a Tom.

Tom'u arayacağım.

Deberías llamar a la policía.

Polisi aramalısınız.

¿Te puedo llamar más tarde?

Seni daha sonra arayabilir miyim?

¿Puedo llamar hoy más tarde?

Bugün daha sonra arayabilir miyim?

Dijiste que ibas a llamar.

Arayacağını söyledin.

Tom quiso llamar a Mary.

Tom Mary'yi aramak istedi.

Intenté llamar, pero no contestaron.

Aramaya çalıştım ama cevap vermediler.

Debemos llamar a la policía.

Polisi aramak zorundayız.

Tengo que llamar a Tom.

Tom'u aramalıyım.

Sé que debí llamar primero.

Önce telefon etmem gerektiğini biliyorum.

Iba a llamar a Tom.

- Tom'u aramak üzereydim.
- Tom'u arayacaktım.

Vamos a llamar un autobús.

Haydi otobüse binelim.

¿Ahora podemos llamar a Tom?

Şimdi Tom'u arayabilir miyiz?

No puedes llamar a Tom.

Tom'u arayamazsın.

Le gusta llamar la atención.

O dikkat çekmeyi sever.

Tomás me va a llamar.

Tom beni arayacak.

Debemos llamar al médico inmediatamente.

Derhal doktor getirtilmeli.

¿Debería llamar a la Policía?

Polisi aramam gerekiyor mu?

No quería llamar la atención.

Ben dikkat çekmek istemiyordum.

Tengo que llamar al médico.

Doktoru getirtmeliyim.

Me puedes llamar cuando quieras.

Sen istediğiniz zaman beni arayabilirsin.

Deberías llamar a casa ahora.

Şimdi evi araman gerek.

- Creo que tienes que llamar a Tom.
- Creo que deberías llamar a Tom.

Sanırım Tom'u aramalısın.

- Tom tiene que llamar a un doctor.
- Tom debe llamar a un doctor.

Tom bir doktor çağırmalı.

Solo se le puede llamar meditación

Medistasyon sadece gerçekten huzurlu pozitif bir zihin

Para llamar al papa el anticristo,

Papa'ya İsa karşıtı dedi

Por favor, no dude en llamar.

Lütfen beni aramaya çekinme.

Paul acaba de llamar ahora mismo.

- Paul az önce telefon etti.
- Paul demin aradı.
- Paul az önce aradı.

Volveré a llamar en veinte minutos.

Yirmi dakika içinde tekrar arayacağım.

Tom quiere llamar a su abogado.

Tom avukatını aramak istiyor.

¿Debería llamar de vuelta a Ken?

Ken'i tekrar aramalı mıyım?

- Lo voy a llamar.
- Lo llamaré.

- Onu arayacağım.
- Onu ararım.
- Onu çağırırım.

Me gustaría llamar a mis padres.

Ailemi aramak istiyorum.

Tengo que llamar a mi padre.

Babamı aramak zorundayım.

Colgué y la volví a llamar.

Telefonu kapattım ve onu tekrar aradım.

Tom acaba de llamar para agradecernos.

Tom sadece bize teşekkür etmek için aradı.

Debes llamar a la policía inmediatamente.

Derhal polisi araman gerekiyor.

No quiero llamar a la Policía.

Polisi aramak istemiyorum.

Creo que deberíamos llamar a Tom.

Bence Tom'u aramalıyız.

Tengo que llamar a alguien ahora.

Şimdi birini aramalıyım.

Creo que deberías llamar a Tom.

- Sanırım Tom'u aramalısın.
- Bence Tom'u aramalısın.
- Bana kalırsa Tom'u aramalısın.
- Tom'u araman gerektiğini düşünüyorum.

¿Alguien puede llamar a la seguridad?

Birisi güvenliği arayabilir mi?

¿Me acabas de llamar viejo cascarrabias?

Bana eski bir dırdırcı mı dedin?

Tom debería llamar a un abogado.

Tom bir avukat aramalı.

Voy a llamar a mi hija.

Ben kızımı arayacağım.

¿Puedo llamar a mi primer testigo?

İlk tanığıma seslenebilir miyim?

¿Puedo llamar a Londres desde aquí?

Buradan Londra'yı arayabilir miyim?

Tenemos que llamar a la policía.

Polisi aramak zorundayız.

Él intentó llamar a la puerta.

O, kapıyı çalmayı denedi.

- ¿Te puedo volver a llamar en veinte minutos?
- ¿Puedo volverte a llamar en veinte minutos?

Seni yirmi dakika içerisinde geri arayabilir miyim?

- Tienes que llamar a tus padres más seguido.
- Tenés que llamar a tus padres más seguido.

Ebeveynlerini daha sık aramalısın.

- Tom trató de llamar a Mary numerosas veces.
- Tom trató de llamar a Mary varias veces.

Tom Mary'yi defalarca aramaya çalıştı.

- Ahora mismo iba a llamar a un taxi.
- Estaba a punto de llamar a un taxi.

Sadece bir taksi çağıracaktım.

Un lugar para que pueda llamar mío.

"ev gibi bir yer arıyorum"

Los que podríamos llamar "los presos políticos"

"Siyasi tutuklular" diyebileceğin bizler

Dije que volvería a llamar más tarde.

Ben daha sonra tekrar arayacağımı söyledim.

Te ves pálida. ¿Debería llamar al doctor?

Solgun görünüyorsun. Doktoru arayayım mı?

Se me olvidó llamar al señor Ford.

Bay Ford'u aramayı unuttum.

¿Puedo llamar a mi amigo en Japón?

Japonya'daki arkadaşımı arayabilir miyim?

Tom podría llamar a Mary esta noche.

Tom bu gece Mary'yi arayabilir.

No te olvides de llamar a Tom.

- Tom'u aramayı unutma.
- Tom'u çağırmayı unutma.

Oí a alguien llamar a la puerta.

Birinin kapıyı çaldığını duydum.

- Volveré a llamarte.
- Te volveré a llamar.

- Ben seni tekrar arayacağım.
- Seni tekrar arayacağım.

No hay necesidad de llamar un taxi.

Bir taksi çağırmaya hiç gerek yok.