Translation of "Hijas" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Hijas" in a sentence and their turkish translations:

- Ustedes son hijas de ella.
- Vosotras sois sus hijas.
- Sois sus hijas.

Siz onun kızlarısınız.

Tengo dos hijas.

İki kızım var.

Tienen dos hijas.

Onların iki kız çocuğu var.

Tenemos dos hijas.

Biz iki kıza sahibiz.

Tenemos tres hijas.

Üç tane kızımız var.

Tengo tres hijas.

- Üç kız evladım var.
- Üç kızım var.
- Üç tane kızım var.
- Benim üç kızım var.
- Benim üç tane kızım var.
- Benim üç tane kız evladım var.
- Üç tane kız evladım var.

Tiene tres hijas.

Üç kızı var.

Ellos tienen hijas gemelas.

Onların ikiz kızları var.

Tom tiene tres hijas.

Tom'un üç kızı vardır.

Él tiene tres hijas.

Onun üç tane kızı var.

Él tiene dos hijas.

- Onun iki kız çocuğu var.
- İki kızı var.

Tom tiene dos hijas.

Tom'un iki kız çocuğu var.

- Tenemos dos hijos y dos hijas.
- Tenemos dos hijas y dos hijos.

İki kızımız ve iki oğlumuz var.

Sus hijas quieren ser abogadas.

Onun kızları avukat olmak istiyor.

¿Cuántos hijos y cuántas hijas?

Kaç tanesi oğlan ve kaç tanesi kız?

Esas tres son sus hijas.

Şu üçü onun kızları.

El señor Suzuki tiene tres hijas.

Bay Suzuki'nin üç kızı var.

Tengo dos hijas y dos hijos.

İki kızım ve iki oğlum var.

Tiene un hijo y dos hijas.

Onun bir oğlu ve iki kızı vardır.

Tengo dos hijos y dos hijas.

İki oğlum ve iki kızım var.

Tenemos dos hijas y un hijo.

İki kızımız ve bir oğlumuz var.

Tom y María tienen tres hijas.

Tom ve Mary'nin üç tane kızları var.

Mis tres hijas ya están casadas.

Kızlarımın üçü de zaten evli.

Estas madres y padres e hijos e hijas

Bu anne, baba ve evlatların orada olmasının

La menor de las hijas era particularmente hermosa.

En küçük kız özellikle güzeldi.

Si Uds. son como yo o como mis hijas,

Yani eğer kızlarım ve ben gibiyseniz

Lise puede pagar la escuela de sus dos hijas

Lisa iki kızının da okul ve forma masraflarını

Había una vez un rey que tenía tres hijas.

- Bir zamanlar üç kızı olan bir kral yaşıyordu.
- Bir zamanlar üç kızı olan bir kral vardı.

Ella tiene cuatro hijas, y las cuatro son lindas.

Onun dört tane kızı vardır ve dördü de güzeldir.

Erase una vez un rey que tenía tres hijas.

Bir zamanlar üç kızı olan bir kral varmış.

El padre dejó todo el dinero a sus hijas.

Baba tüm parasını kızlarına bıraktı.

Una de mis hijas está casada con un canadiense.

Kızlarımdan biri Kanadalı ile evli.

Para mis hijas, Lipsi y Greta, fue la semana pasada.

Kızlarım Lipsi ve Greta için bu durum geçen hafta geçerliydi.

Crearán un mundo mucho más justo para sus hijas y nietas.

kızlarınız ve kız torunlarınız için çok daha adil bir dünya yaratıyor olacaksınız.

Él tiene tres hijas. Una está casada, pero las otras dos no.

Onun üç kızı var; biri evli, ama diğerleri değil.

- Ella está casada y tiene dos niñas.
- Ella tiene marido y dos hijas.

Bir kocası ve iki kızı vardır.