Translation of "Dame" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Dame" in a sentence and their turkish translations:

- ¡Dame una oportunidad!
- Dame una chance.
- Dame una oportunidad.

Bana bir şans ver.

- Dame tu linterna.
- Dame la linterna.
- Dame su linterna.

El fenerini bana ver.

- Dame una pista.
- Dame una propina.

Bana bir bahşiş ver.

- ¡Dame una oportunidad!
- Dame una oportunidad.

Bana bir şans ver.

- Dame tu teléfono.
- Dame tu móvil.

Bana telefonunu ver.

- Dame un beso.
- ¡Dame un beso!

Bana bir öpücük ver.

- Dame un cigarro.
- Dame un cigarrillo.

- Bana bir sigara ver.
- Bana bir çilim ver.

- Dame mi bolsa.
- Dame mi cartera.

Çantamı bana ver.

¡Dame ánimos!

Beni mutlu et!

Dame algunos.

- Bana birkaç tane ver.
- Bana biraz ver.

Dame agua.

Bana su ver.

Dame eso.

Bana onu ver.

¡Dame agua!

- Bana su ver!
- Bana su verin!

Dame la libertad o dame la muerte.

Bana ya özgürlük verin ya da ölüm verin!

- Dame tiempo para reflexionar.
- Dame tiempo para pensarlo.
- Dame tiempo para meditarlo.

- Onun üzerinde düşünmek için bana zaman ver.
- Bunun üzerinde düşünmek için bana zaman ver.

Dame tu dinero.

Bana paranı ver.

Dame un respiro.

Bana bir mola verin.

Dame la mitad.

Bana onun yarısını verin.

Dame más té.

Bana biraz daha çay verin.

Dame una pista.

Bana bir ipucu ver.

Dame el arma.

Bana silahı ver.

Dame el micrófono.

Bana mikrofonu ver.

Dame tu dirección.

Bana adresini ver.

Dame un segundo.

Bana bir saniye ver.

Dame dos minutos.

Bana iki dakika ver.

Dame cien dólares.

Bana yüz dolar ver.

Dame las llaves.

Anahtarları bana ver.

Dame otra cerveza.

Bana bir bira daha ver.

Dame un beso.

Bana bir öpücük ver.

Dame el número.

- Bana numarayı ver.
- Bana numara ver.

Dame una naranja.

Bana bir portakal ver.

Dame una chance.

Bana bir şans ver.

Dame mis gafas.

Bana gözlüğümü ver.

Dame tus llaves.

Bana anahtarlarını ver.

Dame la mano.

Elini ver bana.

Dame un minuto.

Bana bir dakika ver.

¡Dame una paliza!

Beni yen!

Dame la cuchara.

Bana kaşık verin.

Dame un palillo.

Bana bir kürdan ver.

¡Dame más leche!

Bana daha çok süt ver!

Dame un ejemplo.

Bana bir örnek ver.

Dame un poco.

Bana biraz ver.

Dame tu cuchillo.

Bana bıçağını ver.

Dame tu sándwich.

Sandviçini bana ver.

Dame la linterna.

El fenerini bana ver.

Dame tu linterna.

Bana fenerini ver.

Dame treinta minutos.

Bana otuz dakika ver.

Dame el vino.

Bana şarap ver.

Dame la pala.

Bana küreği ver.

Dame el cuaderno.

Bana defteri ver.

¡Dame el dinero!

Parayı bana ver!

Dame los diamantes.

Bana elmasları ver.

Dame la mochila.

Bana sırt çantasını ver.

Dame esa llave.

O anahtarı bana ver.

Dame mi bastón.

Bana bastonumu ver.

Dame mi cerveza.

Bana biramı ver.

Dame un trabajo.

Bana bir iş ver.

Dame una pistola.

Bana bir silah ver.

Dame un día.

Bana bir gün ver.

Dame otra oportunidad.

Bana bir şans daha ver.

Dame la espada.

Kılıcı bana ver.

Dame su foto.

Bana onun resmini ver.

Dame tu libro.

Bana kitabını ver.

Dame una cerveza.

Bana bir bira ver.

Dame una razón.

Bana bir sebep göster.

Dame una hora.

Bana bir saat ver.

Dame diez minutos.

Bana on dakika ver.

Dame el mapa.

- Haritayı bana ver.
- Bana haritayı ver.
- Haritayı bana verin.
- Bana haritayı verin.

Dame esos guantes.

O eldivenleri bana ver.

Dame esa escoba.

Bana o süpürgeyi uzat.

Dame un trozo.

Bana bir parça ver.

¡Dame un beso!

Bana bir öpücük ver!

¡Dios, dame paciencia!

Tanrım bana sabır ver!

Dame la llave.

Anahtarı bana getir.

Dame dos tizas.

Bana iki parça tebeşir ver.

¡Dame una oportunidad!

Bana bir şans ver!

Dame una manzana.

Bana bir elma ver.

Dame mi espada.

Bana kılıcımı verin.

Dame la pelota.

Bana topu ver.