Translation of "Cambió" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Cambió" in a sentence and their turkish translations:

Él cambió el mundo, cambió corazones,

O, dünyayı değiştirdi, kalpleri değiştirdi

Algo cambió.

Bir şey değişti.

Todo cambió.

Her şey değişti.

Nada cambió realmente.

aslında hiçbir şey değişmemiş.

Aquello me cambió.

beni değiştiriyor.

Internet cambió todo.

İnternet her şeyi değiştirdi.

Tom cambió todo.

Tom her şeyi değiştirdi.

Tom nunca cambió.

Tom hiç değişmedi.

Eso cambió todo.

O her şeyi değiştirdi.

- Tomás cambió de nombre.
- Tomás se cambió de nombre.

Tom ismini değiştirdi.

Él cambió de empleo.

O işini değiştirdi.

Él cambió su dirección.

O, adresini değiştirdi.

El clima cambió repentinamente.

Hava aniden değişti.

Ella cambió sus planes.

O, planlarını değiştirdi.

Darwin cambió el mundo.

Darwin dünyayı değiştirdi.

Él cambió de idea.

Onun fikrini değiştirdi.

Eso cambió mi vida.

O hayatımı değiştirdi.

Ella cambió de tema.

O konuyu değiştirdi.

La situación cambió radicalmente.

Durum kökten değişti.

Cambió radicalmente de postura.

O bir geri dönüş yaptı.

- Tom cambió.
- Tom varió.

Tom değişti.

Tomás cambió el plan.

Tom planı değiştirdi.

Cambió yenes por dólares.

O, yeni dolarla değişti.

Tom cambió de idea.

Tom fikrini değiştirdi.

Tom cambió de trabajo.

Tom işleri değiştirdi.

- El muchacho no cambió de opinión.
- El chico no cambió de opinión.

- Çocuk fikrini değiştirmedi.
- Erkek çocuğu fikrini değiştirmedi.

Y él cambió el mundo.

Ve o dünyayı değiştirdi.

Todo esto cambió en 1991.

Bu durum 1991 yılında değişti.

Ahí fue cuando todo cambió.

Her şey o zaman değişti.

Y luego la historia cambió

Sonra hikâye farklı bir yol aldı

Eso cambió en 100 años

yani 100 yılda değiştirdiği

¿Por qué cambió de planes?

O niçin planlarını değiştirdi?

Cambió de actitud de repente.

Tutumunu aniden değiştirdi.

El barco cambió de rumbo.

Gemi seyrini değiştirdi.

Él no cambió de opinión.

O, görüşünü değiştirmedi.

Mi actitud hacia él cambió.

Ona karşı tavrım değişti.

Tu libro cambió mi vida.

Kitabın hayatımı değiştirdi.

En un instante, todo cambió.

Bir anda her şey değişti.

Finalmente, él cambió su idea.

Sonunda fikrini değiştirdi.

Tom me cambió la vida.

Tom hayatımı değiştirdi.

Mi madre cambió las sábanas.

Annem çarşafı değiştirdi.

Él se cambió el nombre.

- Adını değiştirdi.
- İsmini değiştirdi.

Tom se cambió de ropa.

Tom elbiseleri değiştirdi.

Eso se cambió el lunes.

O, pazartesi günü değişti.

Cuando me la diagnosticaron, todo cambió.

Tanı ilk konduğunda her şey değişti.

Y eso nos cambió para mejor.

Bu sayede her şey daha da iyiye gitti.

Mi perspectiva cambió a nivel cognitivo.

Bakış açım bilişsel bir dönüşüm geçiriyor,

Donde de repente cambió la tendencia.

sonra aniden tersine döndü.

Tom finalmente se cambió el nombre.

Tom nihayet adını değiştirdi.

Y la historia cambió para siempre.

Ve tarih sonsuza dek değişti.

Tom cambió su opinión más tarde.

Tom daha sonra fikrini değiştirdi.

La situación cambió el año siguiente.

Durum ertesi yıl değişti.

Tom cambió los neumáticos de verano.

Tom yaz lastiklerini değişti.

- Entró en el banco y cambió el dinero.
- Él fue al banco y cambió su dinero.

Bankaya gidip parasını bozdurdu.

La luz cambió de rojo a verde.

Işık kırmızıdan yeşile dönüştü.

La condición del paciente cambió para bien.

Hastanın durumu daha iyiye doğru yöneldi.

La vida de Tom cambió para siempre.

Tom'un hayatı sonsuza kadar değişti.

Él cambió de colegio el año pasado.

O geçen yıl okul değiştirdi.

Mi vida cambió desde que la conocí.

Onunla tanıştığımdan beri hayatım değişti.

La luz del semáforo cambió a verde.

Trafik ışığı yeşil yandı.

Ella cambió tanto que no la reconocí.

O, o kadar değişmiş ki onu tanıyamadım.

Mi número de teléfono cambió de nuevo.

Telefon numaram tekrar değişti.

- Él cambió un montón desde la última vez.
- Él cambió mucho desde la última vez que lo vi.

Son kezden bu yana o çok değişti.

Y un evento que cambió la historia mundial

ve dünya tarihini değiştiren bir olay

Mi abuela nunca cambió su estilo de vida.

Büyükannem yaşam tarzını hiçbir zaman değiştirmedi.

Él cambió su viejo coche por uno nuevo.

Eski arabasını yenisiyle değiştirdi.

- Darwin cambió el mundo.
- Darwin transformó el mundo.

Darwin dünyayı değiştirdi.

El descubrimiento de la electricidad cambió nuestra historia.

Elektriğin bulunması tarihimizi değiştirdi.

Tom le cambió las sábanas a la cama.

Tom yataktaki çarşafları değiştirdi.

Tom cambió de idea en el último minuto.

Tom son anda fikrini değiştirdi.

Cambió y revolucionó la forma en que como entrenadores

Bu, biz antrenörlerin sporcu öğrencilerle etkileşimini

Cambió de centrarse en condiciones objetivas a condiciones subjetivas.

Merkeze nesnel koşullar yerine öznel koşullar geldi.

Pero cuando comenzó la película, esa sonrisa cambió todo

ama film başlayınca o gülüşü her şeyi değiştiriveriyordu

Y eso cambió la cadena alimenticia de la bahía.

körfezin besin zinciri değişti.

Tom cambió mucho desde la última vez que lo vi.

Son gördüğümden beri Tom çok değişti.

Steven Hawking cambió el mundo de la ciencia con sus conocimientos,

Steven Hawking güçsüz bedenine aldırmadan

Nuevamente ella cambió de opinión, lo cual nos molestó a todos.

O fikrini tekrar değiştirdi, bu durum hepimizi kızdırdı.

Y cambió también lo que pensaba del aspecto mental de cómo actuamos.

ve performansın zihinsel yönü hakkındaki düşüncelerimi sonsuza kadar değiştirdi.

La Batalla de Manzikert cambió el curso de la historia de Anatolia.

Malazgirt Savaşı, Anadolu tarihinin akışını değiştirdi.

- El dinero ha cambiado su vida.
- El dinero le cambió la vida.

Para onun hayatını değiştirdi.

Él quería venir conmigo a verte, pero en fin cambió de opinión.

O benimle beraber seni görmeye gelmek istedi, ama sonunda fikrini değiştirdi.

Esta situación cambió con la división del país en los años 90.

Bu durum 1990'larda ülkenin bölünmesiyle değişti.

Y en un instante mi vida cambió por segunda vez en dos años.

ve bir anda hayatım iki yıl içinde ikinci kez değişti.

Tom cambió de opinión después de reflexionar el asunto durante un buen rato.

Tom konu üzerinde uzun süre düşündükten sonra fikrini değiştirdi.

La estructura general del sistema de Berthier cambió poco durante los siguientes 18 años

Berthier'in sisteminin genel yapısı, önümüzdeki 18 yıl içinde çok az değişti

En varias horas de intensos combates, el reducto cambió de manos más de una vez.

Birkaç saat süren yoğun dövüşlerde, birden fazla kez el değiştirdi.

- El semáforo cambió a rojo.
- El semáforo se puso rojo.
- El semáforo se puso en rojo.

Trafik ışığı kırmızıya döndü.

Una semana antes de morir cambió su testamento y dejó toda su fortuna a su perro Pookie.

Ölmeden bir hafta önce vasiyetini değiştirdi ve bütün servetini köpeği Pookie'ye bıraktı.